< Proverbs 29 >
1 A man who remains stiff-necked after much reproof will suddenly be shattered beyond recovery.
Cualquiera que siga rechazando obstinadamente muchas advertencias, sufrirá destrucción repentina, sin ningún remedio.
2 When the righteous flourish, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan.
Cuando los justos están a cargo, todos celebran; pero cuando los malvados gobiernan, todos gimen.
3 A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth.
El hombre que ama la sabiduría, hace feliz a su padre; pero el que visita a las prostitutas, está desperdiciando su dinero.
4 By justice a king brings stability to the land, but a man who exacts tribute demolishes it.
El rey que gobierna con justicia hace que el país esté seguro; pero el que pide sobornos, lo destruirá.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
Los que adulan a sus amigos ponen una trampa para hacerlos caer.
6 An evil man is caught by his own sin, but a righteous one sings and rejoices.
Los malvados están atrapados por sus propios pecados; pero los que hacen el bien, cantan y celebran.
7 The righteous consider the cause of the poor, but the wicked have no regard for such concerns.
Los justos se preocupan por trartar a los pobres con justiciar; pero los malvados no piensan en ello.
8 Mockers inflame a city, but the wise turn away anger.
Los cínicos pueden inflamar toda una ciudad, pero los sabios hacen calmar el furor.
9 If a wise man goes to court with a fool, there will be raving and laughing with no resolution.
Cuando un sabio lleva a un tonto a la corte, habrá rabia y ridículo pero sin soluciones.
10 Men of bloodshed hate a blameless man, but the upright care for his life.
Los asesinos odian a las personas con integridad, pero los que viven rectamente tratarán de ayudarlos.
11 A fool vents all his anger, but a wise man holds it back.
Los tontos dejan salir toda su rabia, pero los sabios la contienen.
12 If a ruler listens to lies, all his officials will be wicked.
El gobernante que escucha la mentira no tendrá nada, sino solo oficiales malvados.
13 The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.
Los pobres y sus opresores tienen algo en común: el Señor les da la vida.
14 A king who judges the poor with fairness— his throne will be established forever.
Si un rey juzga con justicia a los pobres, tendrá un largo reinado.
15 A rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother.
La disciplina y la corrección proporcionan sabiduría; pero el hijo que no recibe disciplina es una vergüenza para su madre.
16 When the wicked thrive, rebellion increases; but the righteous will see their downfall.
Cuando los malvados están al poder, el pecado aumenta; pero los justos verán su caída.
17 Discipline your son, and he will give you rest; he will bring delight to your soul.
Disciplina a tus hijos, y no te causarán preocupaciones. Te harán muy feliz.
18 Where there is no vision, the people cast off restraint; but blessed is he who keeps the Law.
Sin la revelación de Dios el pueblo se descontrola; pero los que guardan la ley son felices.
19 A servant cannot be corrected by words alone; though he understands, he will not respond.
Un siervo no puede ser disciplinado solo con palabras; aunque entienden, no siguen la instrucción.
20 Do you see a man who speaks in haste? There is more hope for a fool than for him.
¿Has visto a un hombre que habla sin pensar? ¡Hay más esperanza para un tonto que para él!
21 A servant pampered from his youth will bring grief in the end.
El siervo consentido desde la infancia será incontrolable.
22 An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered man abounds in transgression.
La gente enojada crea problemas, los irascibles cometerán muchos pecados.
23 A man’s pride will bring him low, but a humble spirit will obtain honor.
Si eres orgulloso serás humillado; pero si eres humilde, serás honrado.
24 A partner to a thief hates his own soul; he receives the oath, but does not testify.
El compañero de un ladrón aborrece su vida; incluso bajo amenaza y maldiciones, no podrá decir la verdad.
25 The fear of man is a snare, but whoever trusts in the LORD is set securely on high.
El temor a la gente es una trampa. Pero si confías en el Señor estarás a salvo.
26 Many seek the ruler’s favor, but a man receives justice from the LORD.
Muchos procuran el favor de un gobernante; pero la justicia viene del Señor.
27 An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked.
Los justos aborrecen a los injustos; los malvados aborrecen a los que hacen el bien.