< Proverbs 29 >
1 A man who remains stiff-necked after much reproof will suddenly be shattered beyond recovery.
A feddés embere, a ki megkeményíti nyakát, hirtelen fog megtöretni és nincs gyógyulás.
2 When the righteous flourish, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan.
Midőn sokasodnak az igazak, örül a nép; de midőn uralkodik a gonosz, nyög a nép.
3 A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth.
Ember, ki bölcsességet szeret, megörvendezteti atyját, de a ki parázna nőkkel társul, elveszíti a vagyont.
4 By justice a king brings stability to the land, but a man who exacts tribute demolishes it.
A király jog által fennállást ad az országnak, de az adók embere lerombolja.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
Férfi, ki hízeleg felebarátjának, hálót terít ki lábainak.
6 An evil man is caught by his own sin, but a righteous one sings and rejoices.
Rossz ember büntettében tőr van, de az igaz ujjong és örül.
7 The righteous consider the cause of the poor, but the wicked have no regard for such concerns.
Ismeri az igaz a szegények jogát, a gonosz nem érti meg a tudást.
8 Mockers inflame a city, but the wise turn away anger.
A csúfolás emberei fölszítják a várost, de a bölcsek lecsillapítják a haragot.
9 If a wise man goes to court with a fool, there will be raving and laughing with no resolution.
Bölcs ember, ki pörösködik oktalan emberrel, akár háborog, akár mosolyog, nincs nyugta.
10 Men of bloodshed hate a blameless man, but the upright care for his life.
A vérontás emberei gyűlölik a gáncstalant, és az egyenesek gondoskodnak lelkükről.
11 A fool vents all his anger, but a wise man holds it back.
Egész indulatát szabadon engedi a balga, de a bölcs utoljára lecsendesíti.
12 If a ruler listens to lies, all his officials will be wicked.
Uralkodó, ki hazug szóra figyel, annak szolgái mind gonoszok.
13 The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.
Szegény és elnyomás embere találkoztak, mindkettejük szemeinek megvilágosítója az Örökkévaló.
14 A king who judges the poor with fairness— his throne will be established forever.
Király, ki igazsággal ítéli a szegényeket, annak trónja mindenkorra megszilárdul.
15 A rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother.
Vessző és intés bölcsességet ad, de a szabadjára eresztett fiú szégyent hoz anyjára.
16 When the wicked thrive, rebellion increases; but the righteous will see their downfall.
Midőn megsokasodnak a gonoszok, sokasodik a bűn, de az igazak meglátják elestüket.
17 Discipline your son, and he will give you rest; he will bring delight to your soul.
Fenyítsd fiadat és nyugalmat ad neked, és gyönyöröket szerez lelkednek.
18 Where there is no vision, the people cast off restraint; but blessed is he who keeps the Law.
Látomás nélkül elvadul a nép, de a ki megőrzi a tant, boldog az!
19 A servant cannot be corrected by words alone; though he understands, he will not respond.
Szavak által nem okul a szolga, mert érti ugyan, de nincs felelet.
20 Do you see a man who speaks in haste? There is more hope for a fool than for him.
Láttál embert, ki hirtelenkedik beszédében; inkább van a balgának reménye, mint neki.
21 A servant pampered from his youth will bring grief in the end.
Ki elkényezteti ifjúkortól fogva szolgáját, a végén az úrfivá lesz.
22 An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered man abounds in transgression.
Haragos ember viszályt gerjeszt, és indulatos embernél sok a bűntett.
23 A man’s pride will bring him low, but a humble spirit will obtain honor.
Az ember büszkesége megalázza őt, de az alázatos lelkű szert tesz tiszteletre.
24 A partner to a thief hates his own soul; he receives the oath, but does not testify.
Ki tolvajjal osztozkodik, gyűlöli a lelkét; esküt hall, de nem vallhat.
25 The fear of man is a snare, but whoever trusts in the LORD is set securely on high.
Az ember rettegése tőrt szerez, de ki az Örökkévalóban bízik, megótalmaztatik.
26 Many seek the ruler’s favor, but a man receives justice from the LORD.
Sokan keresik fel az uralkodó színét, de az Örökkévalótól van az ember igaza.
27 An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked.
Az igazak utálata a jogtalanság embere és a gonosznak utálata az egyenes útu.