< Proverbs 28 >

1 The wicked flee when no one pursues, but the righteous are as bold as a lion.
Jumalatoin pakenee, ja ei kenkään aja häntä takaa; vaan jumalinen on rohkia niinkuin nuori jalopeura.
2 A land in rebellion has many rulers, but a man of understanding and knowledge maintains order.
Maakunnan synnin tähden tulee valtakuntaan monta päämiestä; vaan toimellisten ja ymmärtäväisten ihmisten tähden pysyy se kauvan.
3 A destitute leader who oppresses the poor is like a driving rain that leaves no food.
Nälkäinen, joka köyhiä vaivaa, on niinkuin sadekuuro, joka hedelmän turmelee.
4 Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law resist them.
Jotka lain hylkäävät, ne ylistävät jumalattomia; vaan jotka lain kätkevät, ovat heille vihaiset.
5 Evil men do not understand justice, but those who seek the LORD comprehend fully.
Ei pahat ihmiset oikeudesta lukua pidä; vaan jotka Herraa etsivät, he ottavat kaikista vaarin.
6 Better a poor man who walks with integrity than a rich man whose ways are perverse.
Parempi on köyhä joka vakuudessansa vaeltaa, kuin rikas, joka väärillä teillä käyskentelee.
7 A discerning son keeps the law, but a companion of gluttons disgraces his father.
Joka lain kätkee, se on toimellinen lapsi; mutta joka tuhlaajaa ruokkii, se häpäisee isänsä.
8 He who increases his wealth by interest and usury lays it up for one who is kind to the poor.
Joka tavaransa enentää korolla ja voitolla, se kokoo köyhäin tarpeeksi.
9 Whoever turns his ear away from hearing the law, even his prayer is detestable.
Joka korvansa kääntää pois lain kuulosta, hänen rukouksensakin on kauhistus.
10 He who leads the upright along the path of evil will fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.
Joka jumaliset saattaa väärälle tielle, hän lankee omaan kuoppaansa; mutta hurskaat perivät hyvyyden.
11 A rich man is wise in his own eyes, but a poor man with discernment sees through him.
Rikas luulee itsensä viisaaksi, vaan toimellinen köyhä ymmärtää hänen.
12 When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, men hide themselves.
Kuin vanhurskaat vallitsevat, niin käy sangen hyvin; vaan koska jumalattomat hallitsevat, niin muuttet ovat kansan seassa.
13 He who conceals his sins will not prosper, but whoever confesses and renounces them will find mercy.
Joka pahan tekonsa kieltää, ei hän menesty; vaan joka sen tunnustaa ja hylkää, hänelle tapahtuu laupius.
14 Blessed is the man who is always reverent, but he who hardens his heart falls into trouble.
Autuas on se ihminen, joka aina pelkää; vaan joka sydämensä paaduttaa, se lankee onnettomuuteen.
15 Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over a helpless people.
Jumalatoin päämies, joka köyhää kansaa hallitsee, on kiljuva jalopeura ja ahne karhu.
16 A leader who lacks judgment is also a great oppressor, but he who hates dishonest profit will prolong his days.
Kuin hallitsia on ilman toimeta, niin paljon vääryyttä tapahtuu; vaan joka vihaa ahneutta, hän saa kauvan elää.
17 A man burdened by bloodguilt will flee into the Pit; let no one support him.
Ihminen, joka jonkun sielun veressä vääryyttä tekee, ei pääse, vaikka hän hamaan hautaan pakenis.
18 He who walks with integrity will be kept safe, but whoever is perverse in his ways will suddenly fall.
Joka vakuudessa vaeltaa, se on tallessa; mutta joka käy pahaa tietä, hänen täytyy joskus langeta.
19 The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies will have his fill of poverty.
Joka peltonsa viljelee, hän saa leipää yltäisesti; vaan joka pyytää joutilaana käydä, se ravitaan köyhyydellä.
20 A faithful man will abound with blessings, but one eager to be rich will not go unpunished.
Uskollinen mies runsaasti siunataan; vaan joka pyrkii rikkauden perään, ei hän ole viaton.
21 To show partiality is not good, yet a man will do wrong for a piece of bread.
Ei ole se hyvä, että joku katsoo muotoa; sillä ihminen taitaa tehdä leivän kappaleen tähden väärin.
22 A stingy man hastens after wealth and does not know that poverty awaits him.
Joka äkisti rikkautta pyytää, ja on kade, hänelle tulee köyhyys, ettei hän tiedäkään.
23 He who rebukes a man will later find more favor than one who flatters with his tongue.
Joka ihmistä rankaisee, hän löytää paremman ystävyyden kuin se, joka puhuu ymötämielin.
24 He who robs his father or mother, saying, “It is not wrong,” is a companion to the man who destroys.
Joka ottaa isältänsä ja äidiltänsä, ja sanoo; ei se ole synti, hän on hävittäjän kanssaveli.
25 A greedy man stirs up strife, but he who trusts in the LORD will prosper.
Ylpiä ihminen saattaa riidan; mutta joka luottaa Herraan, hän kostuu.
26 He who trusts in himself is a fool, but one who walks in wisdom will be safe.
Joka omaan sydämeensä uskaltaa, hän on tyhmä; mutta joka viisaudessa vaeltaa, hän vapahdetaan.
27 Whoever gives to the poor will not be in need, but he who hides his eyes will receive many curses.
Joka vaivaiselle antaa, ei häneltä puutu; vaan joka silmänsä hänestä kääntää, se tulee pahasti kirotuksi.
28 When the wicked come to power, people hide themselves; but when they perish, the righteous flourish.
Kuin jumalattomat tulevat, niin kansa itsensä kätkee; mutta kuin ne hukkuvat, niin vanhurskaat enenevät.

< Proverbs 28 >