< Proverbs 2 >
1 My son, if you accept my words and hide my commandments within you,
Hijo mío, si aceptas mi palabra y valoras mis instrucciones;
2 if you incline your ear to wisdom and direct your heart to understanding,
si prestas atención a la sabiduría y procuras entender;
3 if you truly call out to insight and lift your voice to understanding,
si clamas pidiendo inteligencia y gritas pidiendo ayuda para comprender;
4 if you seek it like silver and search it out like hidden treasure,
si la buscas como si fuera plata, y la persigues como si fuera un tesoro oculto,
5 then you will discern the fear of the LORD and discover the knowledge of God.
entonces entenderás cómo debes relacionarte con el Señor y conocerás verdaderamente a Dios.
6 For the LORD gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.
El Señor es la fuente de la sabiduría. Su palabra proporciona el conocimiento y la razón.
7 He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk with integrity,
Él da sano juicio a los que viven en rectitud, y defiende a los que tienen buen discernimiento.
8 to guard the paths of justice and protect the way of His saints.
Él sostiene a los que actúan con justicia y protege a los que confían en él.
9 Then you will discern righteousness and justice and equity—every good path.
Entonces podrás reconocer lo que es recto y justo, y todo lo bueno, así como la forma en que debes vivir.
10 For wisdom will enter your heart, and knowledge will delight your soul.
Porque la sabiduría inundará tu mente, y el conocimiento te hará feliz.
11 Discretion will watch over you, and understanding will guard you,
Las buenas decisiones te mantendrán por el buen camino, y estarás a salvo si piensas usando la razón.
12 to deliver you from the way of evil, from the man who speaks perversity,
Esto te guardará de los caminos del mal, de los hombres mentirosos
13 from those who leave the straight paths to walk in the ways of darkness,
que se alejan del camino recto para andar en caminos de oscuridad.
14 from those who enjoy doing evil and rejoice in the twistedness of evil,
Ellos son felices haciendo el mal, y les gusta la perversión.
15 whose paths are crooked and whose ways are devious.
Viven vidas extraviadas, cometiendo actos engañosos.
16 It will rescue you from the forbidden woman, from the stranger with seductive words
También te guardará de la mujer que actúa con inmoralidad, de mujeres que tal como una prostituta tratan de seducirte con elogios.
17 who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God.
Una mujer que ha abandonado al hombre con el que se casó en su juventud, y ha olvidado las promesas que hizo ante Dios.
18 For her house sinks down to death, and her tracks to the departed spirits.
Lo que sucede en su casa conduce a la muerte, y seguir sus caminos te llevará a la tumba.
19 None who go to her return or negotiate the paths of life.
Ninguno que va donde ella regresa, pues nunca más logran encontrar el camino de regreso a la vida.
20 So you will follow in the ways of the good, and keep to the paths of the righteous.
Así que tú sigue el camino del bien, y asegúrate de ir por los senderos de quienes hacen lo recto.
21 For the upright will inhabit the land, and the blameless will remain in it;
Porque solo los rectos habitarán la tierra. Solo los honestos permanecerán en ella.
22 but the wicked will be cut off from the land, and the unfaithful will be uprooted.
Pero los malvados serán expulsados de ella, y los infieles serán arrancados de raíz.