< Proverbs 18 >

1 He who isolates himself pursues selfish desires; he rebels against all sound judgment.
Celui qui veut rompre avec son ami en cherche les occasions; mais il sera couvert d’opprobre en tout temps.
2 A fool does not delight in understanding, but only in airing his opinions.
L’insensé ne reçoit pas les paroles de la prudence, à moins que tu ne lui dises les choses qui se trouvent dans son cœur.
3 With a wicked man comes contempt as well, and shame is accompanied by disgrace.
L’impie, lorsqu’il est venu au fond des péchés, méprise; mais l’ignominie le suit ainsi que l’opprobre.
4 The words of a man’s mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a bubbling brook.
C’est une eau profonde que les paroles qui sortent de la bouche de l’homme, et un torrent débordé que la source de la sagesse.
5 Showing partiality to the wicked is not good, nor is depriving the innocent of justice.
Faire acception de la personne d’un impie n’est pas une bonne chose, pour que tu t’écartes de la vérité dans le jugement.
6 A fool’s lips bring him strife, and his mouth invites a beating.
Les lèvres de l’insensé se mêlent dans des rixes, et sa bouche provoque des querelles.
7 A fool’s mouth is his ruin, and his lips are a snare to his soul.
La bouche de l’insensé est sa destruction; et ses lèvres sont la ruine de son âme.
8 The words of a gossip are like choice morsels that go down into the inmost being.
Les paroles d’un homme à double langue paraissent simples; et elles pénètrent jusqu’au fond des entrailles. La crainte abat le paresseux; mais les âmes des efféminés auront faim.
9 Whoever is slothful in his work is brother to him who destroys.
Celui qui est mou et lâche dans son ouvrage est frère de celui qui détruit les ouvrages.
10 The name of the LORD is a strong tower; the righteous run to it and are safe.
C’est une tour très forte que le nom du Seigneur; le juste y court, et il sera exalté.
11 A rich man’s wealth is his fortified city; it is like a high wall in his imagination.
Le bien du riche est sa ville forte, et comme une muraille solide qui l’environne.
12 Before his downfall a man’s heart is proud, but humility comes before honor.
Avant qu’il soit brisé, le cœur de l’homme est exalté; et avant d’être élevé en gloire, il est humilié.
13 He who answers a matter before he hears it— this is folly and disgrace to him.
Celui qui répond avant d’écouter se montre insensé et digne de confusion.
14 The spirit of a man can endure his sickness, but who can survive a broken spirit?
L’esprit de l’homme soutient sa faiblesse; mais un esprit facile à se mettre en colère, qui pourra le soutenir?
15 The heart of the discerning acquires knowledge, and the ear of the wise seeks it out.
Le cœur prudent possédera la science; et l’oreille des sages cherche la doctrine.
16 A man’s gift opens doors for him, and brings him before great men.
Le présent d’un homme élargit sa voie, et devant les princes lui fait faire place.
17 The first to state his case seems right until another comes and cross-examines him.
Le juste est le premier accusateur de lui-même; vient son ami, et il l’examinera.
18 Casting the lot ends quarrels and separates strong opponents.
Le sort apaise les différends; et entre les puissants mêmes, il sert d’arbitre.
19 An offended brother is harder to win than a fortified city, and disputes are like the bars of a castle.
Un frère qui est aidé par son frère est comme une cité forte; et leurs jugements sont comme les verrous des portes des villes.
20 From the fruit of his mouth a man’s belly is filled; with the harvest from his lips he is satisfied.
Le ventre de l’homme sera rempli du fruit de sa bouche; et les produits de ses lèvres le rassasieront.
21 Life and death are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruit.
La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; ceux qui l’aiment mangeront ses fruits.
22 He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the LORD.
Celui qui a trouvé une femme vertueuse a trouvé un bien; et il puisera la joie dans le Seigneur. Celui qui chasse une femme vertueuse rejette un bien; mais celui qui retient une adultère est insensé et impie.
23 The poor man pleads for mercy, but the rich man answers harshly.
C’est avec des supplications que parlera le pauvre; mais le riche s’énoncera sévèrement.
24 A man of many companions may come to ruin, but there is a friend who stays closer than a brother.
L’homme aimable à la société sera plus ami qu’un frère.

< Proverbs 18 >