< Proverbs 17 >
1 Better a dry morsel in quietness than a house full of feasting with strife.
Bedre en tør Bid Brød med fred end Huset fuldt af Sul med Trætte.
2 A wise servant will rule over a disgraceful son and share his inheritance as one of the brothers.
Klog Træl bliver Herre over daarlig Søn og faar lod og del mellem Brødre.
3 A crucible for silver and a furnace for gold, but the LORD is the tester of hearts.
Digel til Sølv og Ovn til Guld, men den, der prøver Hjerter, er HERREN.
4 A wicked man listens to evil lips; a liar gives ear to a destructive tongue.
Den onde hører paa onde Læber, Løgneren lytter til giftige Tunger.
5 He who mocks the poor insults their Maker; whoever gloats over calamity will not go unpunished.
Hvo Fattigmand spotter, haaner hans Skaber, den skadefro slipper ikke for Straf.
6 Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of a son is his father.
De gamles Krone er Børnebørn, Sønners Stolthed er Fædre.
7 Eloquent words are unfit for a fool; how much worse are lying lips to a ruler!
Ypperlig Tale er ej for en Daare, end mindre da Løgn for den, som er ædel.
8 A bribe is a charm to its giver; wherever he turns, he succeeds.
Som en Troldsten er Gave i Giverens Øjne; hvorhen den end vender sig, gør den sin Virkning.
9 Whoever conceals an offense promotes love, but he who brings it up separates friends.
Den, der dølger en Synd, søger Venskab, men den, der ripper op i en Sag, skiller Venner.
10 A rebuke cuts into a man of discernment deeper than a hundred lashes cut into a fool.
Bedre virker Skænd paa forstandig end hundrede Slag paa en Taabe.
11 An evil man seeks only rebellion; a cruel messenger will be sent against him.
Den onde har kun Genstridighed for, men et skaanselsløst Bud er udsendt imod ham.
12 It is better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.
Man kan møde en Bjørn, hvis Unger er taget, men ikke en Taabe udi hans Daarskab.
13 If anyone returns evil for good, evil will never leave his house.
Den, der gengælder godt med ondt, fra hans Hus skal Vanheld ej vige.
14 To start a quarrel is to release a flood; so abandon the dispute before it breaks out.
At yppe Strid er at aabne for Vand, hold derfor inde, før Strid bryder løs.
15 Acquitting the guilty and condemning the righteous— both are detestable to the LORD.
At frikende skyldig og dømme uskyldig, begge Dele er HERREN en Gru.
16 Why should the fool have money in his hand with no intention of buying wisdom?
Hvad hjælper Penge i Taabens Haand til at købe ham Visdom, naar Viddet mangler?
17 A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
Ven viser Kærlighed naar som helst, Broder fødes til Hjælp i Nød.
18 A man lacking judgment strikes hands in pledge and puts up security for his neighbor.
Mand uden Vid giver Haandslag og gaar i Borgen for Næsten.
19 He who loves transgression loves strife; he who builds his gate high invites destruction.
Ven af Kiv er Ven af Synd; at højne sin Dør er at attraa Fald.
20 The one with a perverse heart finds no good, and he whose tongue is deceitful falls into trouble.
Ej finder man Lykke, naar Hjertet er vrangt, man falder i Vaade, naar Tungen er falsk.
21 A man fathers a fool to his own grief; the father of a fool has no joy.
Den, der avler en Taabe, faar Sorg, Daarens Fader er ikke glad.
22 A joyful heart is good medicine, but a broken spirit dries up the bones.
Glad Hjerte er godt for Legemet, nedslaaet Sind suger Marv af Benene.
23 A wicked man takes a covert bribe to subvert the course of justice.
Den gudløse tager Gave i Løn for at bøje Rettens Gænge.
24 Wisdom is the focus of the discerning, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
Visdom staar den forstandige for Øje, Taabens Blik er ved Jordens Ende.
25 A foolish son brings grief to his father and bitterness to her who bore him.
Taabelig Søn er sin Faders Sorg, Kvide for hende, som fødte ham.
26 It is surely not good to punish the innocent or to flog a noble for his honesty.
At straffe den, der har Ret, er ilde, værre endnu at slaa de ædle.
27 A man of knowledge restrains his words, and a man of understanding maintains a calm spirit.
Den, som har Kundskab tøjler sin Tale, Mand med Forstand er koldblodig.
28 Even a fool is considered wise if he keeps silent, and discerning when he holds his tongue.
Selv Daaren, der tier, gælder for viis, forstandig er den, der lukker sine Læber.