< Proverbs 15 >
1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
responsio mollis frangit iram sermo durus suscitat furorem
2 The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of the fool spouts folly.
lingua sapientium ornat scientiam os fatuorum ebullit stultitiam
3 The eyes of the LORD are in every place, observing the evil and the good.
in omni loco oculi Domini contemplantur malos et bonos
4 A soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit.
lingua placabilis lignum vitae quae inmoderata est conteret spiritum
5 A fool rejects his father’s discipline, but whoever heeds correction is prudent.
stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fiet
6 The house of the righteous has great treasure, but the income of the wicked is trouble.
domus iusti plurima fortitudo et in fructibus impii conturbatur
7 The lips of the wise spread knowledge, but not so the hearts of fools.
labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile erit
8 The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is His delight.
victimae impiorum abominabiles Domino vota iustorum placabilia
9 The LORD detests the way of the wicked, but He loves those who pursue righteousness.
abominatio est Domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab eo
10 Discipline is harsh for him who leaves the path; he who hates correction will die.
doctrina mala deserenti viam qui increpationes odit morietur
11 Sheol and Abaddon lie open before the LORD— how much more the hearts of men! (Sheol )
infernus et perditio coram Domino quanto magis corda filiorum hominum (Sheol )
12 A mocker does not love to be reproved, nor will he consult the wise.
non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditur
13 A joyful heart makes a cheerful countenance, but sorrow of the heart crushes the spirit.
cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritus
14 A discerning heart seeks knowledge, but the mouth of a fool feeds on folly.
cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperitia
15 All the days of the oppressed are bad, but a cheerful heart has a continual feast.
omnes dies pauperis mali secura mens quasi iuge convivium
16 Better a little with the fear of the LORD than great treasure with turmoil.
melius est parum cum timore Domini quam thesauri magni et insatiabiles
17 Better a dish of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred.
melius est vocare ad holera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odio
18 A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger calms dispute.
vir iracundus provocat rixas qui patiens est mitigat suscitatas
19 The way of the slacker is like a hedge of thorns, but the path of the upright is a highway.
iter pigrorum quasi sepes spinarum via iustorum absque offendiculo
20 A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.
filius sapiens laetificat patrem et stultus homo despicit matrem suam
21 Folly is joy to one who lacks judgment, but a man of understanding walks a straight path.
stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressus
22 Plans fail for lack of counsel, but with many advisers they succeed.
dissipantur cogitationes ubi non est consilium ubi vero plures sunt consiliarii confirmantur
23 A man takes joy in a fitting reply— and how good is a timely word!
laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimus
24 The path of life leads upward for the wise, that he may avoid going down to Sheol. (Sheol )
semita vitae super eruditum ut declinet de inferno novissimo (Sheol )
25 The LORD tears down the house of the proud, but He protects the boundaries of the widow.
domum superborum demolietur Dominus et firmos facit terminos viduae
26 The LORD detests the thoughts of the wicked, but the words of the pure are pleasant to Him.
abominatio Domini cogitationes malae et purus sermo pulcherrimus
27 He who is greedy for unjust gain brings trouble on his household, but he who hates bribes will live.
conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vivet
28 The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked blurts out evil.
mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat malis
29 The LORD is far from the wicked, but He hears the prayer of the righteous.
longe est Dominus ab impiis et orationes iustorum exaudiet
30 The light of the eyes cheers the heart, and good news nourishes the bones.
lux oculorum laetificat animam fama bona inpinguat ossa
31 He who listens to life-giving reproof will dwell among the wise.
auris quae audit increpationes vitae in medio sapientium commorabitur
32 He who ignores discipline despises himself, but whoever heeds correction gains understanding.
qui abicit disciplinam despicit animam suam qui adquiescit increpationibus possessor est cordis
33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom, and humility comes before honor.
timor Domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilitas