< Proverbs 15 >

1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
Een vriendelijk antwoord ontwapent de toorn, Een krenkend gezegde jaagt de woede op.
2 The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of the fool spouts folly.
De tong der wijzen druipt van wijsheid, De mond der dommen stort dwaasheid uit.
3 The eyes of the LORD are in every place, observing the evil and the good.
Jahweh’s ogen waren overal rond, Nauwkeurig lettend op slechten en goeden.
4 A soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit.
Rustige taal is een boom des levens, Heftige woorden wonden de ziel.
5 A fool rejects his father’s discipline, but whoever heeds correction is prudent.
Een dwaas slaat het vermaan van zijn vader in de wind; Verstandig hij, die op een waarschuwing let.
6 The house of the righteous has great treasure, but the income of the wicked is trouble.
In het huis van den rechtvaardige heerst grote welvaart, Maar het gewin der zondaars gaat teloor.
7 The lips of the wise spread knowledge, but not so the hearts of fools.
De lippen der wijzen verspreiden de kennis, Het hart der dwazen doet het niet.
8 The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is His delight.
Jahweh heeft een afschuw van het offer der bozen, Maar welbehagen in het gebed der rechtvaardigen.
9 The LORD detests the way of the wicked, but He loves those who pursue righteousness.
Jahweh verafschuwt de weg van een boosdoener; Hij houdt van hem, die naar rechtvaardigheid streeft.
10 Discipline is harsh for him who leaves the path; he who hates correction will die.
Strenge straf wacht hem, die het rechte pad verlaat; Wie niets van bestraffing wil weten, zal sterven.
11 Sheol and Abaddon lie open before the LORD— how much more the hearts of men! (Sheol h7585)
Onderwereld en dodenrijk liggen open voor Jahweh, Hoeveel te meer de harten van de kinderen der mensen! (Sheol h7585)
12 A mocker does not love to be reproved, nor will he consult the wise.
De spotter houdt er niet van, dat men hem vermaant; Daarom gaat hij niet met wijzen om.
13 A joyful heart makes a cheerful countenance, but sorrow of the heart crushes the spirit.
Een vrolijk hart maakt een blij gezicht, Verdriet in het hart slaat de geest terneer.
14 A discerning heart seeks knowledge, but the mouth of a fool feeds on folly.
Een verstandig hart streeft naar kennis, De mond der dommen vermeit zich in dwaasheid.
15 All the days of the oppressed are bad, but a cheerful heart has a continual feast.
Een neerslachtig mens heeft steeds kwade dagen, Voor een blijmoedig karakter is het altijd feest.
16 Better a little with the fear of the LORD than great treasure with turmoil.
Beter weinig te bezitten en Jahweh te vrezen, Dan vele schatten met wroeging erbij.
17 Better a dish of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred.
Beter een schoteltje groente, waar liefde heerst, Dan een gemeste stier met haat erbij.
18 A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger calms dispute.
Een driftkop stookt ruzie, Een lankmoedig mens bedaart de twist.
19 The way of the slacker is like a hedge of thorns, but the path of the upright is a highway.
De weg van een luiaard is als een doornheg, Het pad der vlijtigen is gebaand.
20 A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.
Een verstandig kind is een vreugde voor zijn vader, Een dwaas mens minacht zijn moeder.
21 Folly is joy to one who lacks judgment, but a man of understanding walks a straight path.
In dwaasheid vindt een onverstandig mens zijn genoegen, Een man van inzicht houdt de rechte weg.
22 Plans fail for lack of counsel, but with many advisers they succeed.
Bij gebrek aan overleg mislukken de plannen, Na rijp beraad komen ze tot stand.
23 A man takes joy in a fitting reply— and how good is a timely word!
Men kan plezier hebben in zijn eigen antwoord; Maar hoe treffend is een woord, dat van pas komt!
24 The path of life leads upward for the wise, that he may avoid going down to Sheol. (Sheol h7585)
De wijze gaat de weg des levens omhoog, Hij wil het dodenrijk beneden ontwijken. (Sheol h7585)
25 The LORD tears down the house of the proud, but He protects the boundaries of the widow.
Jahweh haalt het huis der hoogmoedigen neer, Maar zet de grenspaal van een weduwe vast.
26 The LORD detests the thoughts of the wicked, but the words of the pure are pleasant to Him.
Jahweh heeft een afschuw van snode plannen, Maar vriendelijke woorden zijn Hem rein.
27 He who is greedy for unjust gain brings trouble on his household, but he who hates bribes will live.
Wie oneerlijke winst maakt, schaadt zijn eigen huis; Maar wie van omkoperij niets moet hebben, blijft leven.
28 The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked blurts out evil.
Een rechtvaardig mens overweegt wat hij zegt, De mond der bozen stort onheil uit.
29 The LORD is far from the wicked, but He hears the prayer of the righteous.
Jahweh is verre van de zondaars, Maar Hij hoort het gebed der rechtvaardigen.
30 The light of the eyes cheers the heart, and good news nourishes the bones.
Stralende ogen verblijden het hart, Een goede tijding verkwikt het gebeente.
31 He who listens to life-giving reproof will dwell among the wise.
Wie naar heilzame vermaning luistert, Woont in de kring der wijzen.
32 He who ignores discipline despises himself, but whoever heeds correction gains understanding.
Wie de tucht niet telt, telt zich zelven niet; Wie naar vermaning luistert, krijgt inzicht.
33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom, and humility comes before honor.
Het ontzag voor Jahweh voedt op tot wijsheid, Aan de eer gaat ootmoed vooraf.

< Proverbs 15 >