< Proverbs 14 >

1 Every wise woman builds her house, but a foolish one tears it down with her own hands.
智慧婦人建立家室; 愚妄婦人親手拆毀。
2 He who walks in uprightness fears the LORD, but the one who is devious in his ways despises Him.
行動正直的,敬畏耶和華; 行事乖僻的,卻藐視他。
3 The proud speech of a fool brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them.
愚妄人口中驕傲,如杖責打己身; 智慧人的嘴必保守自己。
4 Where there are no oxen, the manger is empty, but an abundant harvest comes through the strength of the ox.
家裏無牛,槽頭乾淨; 土產加多乃憑牛力。
5 An honest witness does not deceive, but a dishonest witness pours forth lies.
誠實見證人不說謊話; 假見證人吐出謊言。
6 A mocker seeks wisdom and finds none, but knowledge comes easily to the discerning.
褻慢人尋智慧,卻尋不着; 聰明人易得知識。
7 Stay away from a foolish man; you will gain no knowledge from his speech.
到愚昧人面前, 不見他嘴中有知識。
8 The wisdom of the prudent is to discern his way, but the folly of fools deceives them.
通達人的智慧在乎明白己道; 愚昧人的愚妄乃是詭詐。
9 Fools mock the making of amends, but goodwill is found among the upright.
愚妄人犯罪,以為戲耍; 正直人互相喜悅。
10 The heart knows its own bitterness, and no stranger shares in its joy.
心中的苦楚,自己知道; 心裏的喜樂,外人無干。
11 The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.
奸惡人的房屋必傾倒; 正直人的帳棚必興盛。
12 There is a way that seems right to a man, but its end is the way of death.
有一條路,人以為正, 至終成為死亡之路。
13 Even in laughter the heart may ache, and joy may end in sorrow.
人在喜笑中,心也憂愁; 快樂至極就生愁苦。
14 The backslider in heart receives the fill of his own ways, but a good man is rewarded for his ways.
心中背道的,必滿得自己的結果; 善人必從自己的行為得以知足。
15 The simple man believes every word, but the prudent man watches his steps.
愚蒙人是話都信; 通達人步步謹慎。
16 A wise man fears and turns from evil, but a fool is careless and reckless.
智慧人懼怕,就遠離惡事; 愚妄人卻狂傲自恃。
17 A quick-tempered man acts foolishly, and a devious man is hated.
輕易發怒的,行事愚妄; 設立詭計的,被人恨惡。
18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
愚蒙人得愚昧為產業; 通達人得知識為冠冕。
19 The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
壞人俯伏在善人面前; 惡人俯伏在義人門口。
20 The poor man is hated even by his neighbor, but many are those who love the rich.
貧窮人連鄰舍也恨他; 富足人朋友最多。
21 He who despises his neighbor sins, but blessed is he who shows kindness to the poor.
藐視鄰舍的,這人有罪; 憐憫貧窮的,這人有福。
22 Do not those who contrive evil go astray? But those who plan goodness find loving devotion and faithfulness.
謀惡的,豈非走入迷途嗎? 謀善的,必得慈愛和誠實。
23 There is profit in all labor, but mere talk leads only to poverty.
諸般勤勞都有益處; 嘴上多言乃致窮乏。
24 The crown of the wise is their wealth, but the effort of fools is folly.
智慧人的財為自己的冠冕; 愚妄人的愚昧終是愚昧。
25 A truthful witness saves lives, but one who utters lies is deceitful.
作真見證的,救人性命; 吐出謊言的,施行詭詐。
26 He who fears the LORD is secure in confidence, and his children shall have a place of refuge.
敬畏耶和華的,大有倚靠; 他的兒女也有避難所。
27 The fear of the LORD is a fountain of life, turning a man from the snares of death.
敬畏耶和華就是生命的泉源, 可以使人離開死亡的網羅。
28 A large population is a king’s splendor, but a lack of subjects is a prince’s ruin.
帝王榮耀在乎民多; 君王衰敗在乎民少。
29 A patient man has great understanding, but a quick-tempered man promotes folly.
不輕易發怒的,大有聰明; 性情暴躁的,大顯愚妄。
30 A tranquil heart is life to the body, but envy rots the bones.
心中安靜是肉體的生命; 嫉妒是骨中的朽爛。
31 Whoever oppresses the poor taunts their Maker, but whoever is kind to the needy honors Him.
欺壓貧寒的,是辱沒造他的主; 憐憫窮乏的,乃是尊敬主。
32 The wicked man is thrown down by his own sin, but the righteous man has a refuge even in death.
惡人在所行的惡上必被推倒; 義人臨死,有所投靠。
33 Wisdom rests in the heart of the discerning; even among fools she is known.
智慧存在聰明人心中; 愚昧人心裏所存的,顯而易見。
34 Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
公義使邦國高舉; 罪惡是人民的羞辱。
35 A king delights in a wise servant, but his anger falls on the shameful.
智慧的臣子蒙王恩惠; 貽羞的僕人遭其震怒。

< Proverbs 14 >