< Proverbs 13 >

1 A wise son heeds his father’s discipline, but a mocker does not listen to rebuke.
Filius sapiens doctrina patris; qui autem illusor est non audit cum arguitur.
2 From the fruit of his lips a man enjoys good things, but the desire of the faithless is violence.
De fructu oris sui homo satiabitur bonis: anima autem prævaricatorum iniqua.
3 He who guards his mouth protects his life, but the one who opens his lips invites his own ruin.
Qui custodit os suum custodit animam suam; qui autem inconsideratus est ad loquendum, sentiet mala.
4 The slacker craves yet has nothing, but the soul of the diligent is fully satisfied.
Vult et non vult piger; anima autem operantium impinguabitur.
5 The righteous hate falsehood, but the wicked bring shame and disgrace.
Verbum mendax justus detestabitur; impius autem confundit, et confundetur.
6 Righteousness guards the man of integrity, but wickedness undermines the sinner.
Justitia custodit innocentis viam, impietas autem peccatorem supplantat.
7 One pretends to be rich, but has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
Est quasi dives, cum nihil habeat, et est quasi pauper, cum in multis divitiis sit.
8 Riches may ransom a man’s life, but a poor man hears no threat.
Redemptio animæ viri divitiæ suæ; qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
9 The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is extinguished.
Lux justorum lætificat: lucerna autem impiorum extinguetur.
10 Arrogance leads only to strife, but wisdom is with the well-advised.
Inter superbos semper jurgia sunt; qui autem agunt omnia cum consilio, reguntur sapientia.
11 Dishonest wealth will dwindle, but what is earned through hard work will be multiplied.
Substantia festinata minuetur; quæ autem paulatim colligitur manu, multiplicabitur.
12 Hope deferred makes the heart sick, but desire fulfilled is a tree of life.
Spes quæ differtur affligit animam; lignum vitæ desiderium veniens.
13 He who despises instruction will pay the penalty, but the one who respects a command will be rewarded.
Qui detrahit alicui rei, ipse se in futurum obligat; qui autem timet præceptum, in pace versabitur. Animæ dolosæ errant in peccatis: justi autem misericordes sunt, et miserantur.
14 The teaching of the wise is a fountain of life, turning one from the snares of death.
Lex sapientis fons vitæ, ut declinet a ruina mortis.
15 Good understanding wins favor, but the way of the faithless is difficult.
Doctrina bona dabit gratiam; in itinere contemptorum vorago.
16 Every prudent man acts with knowledge, but a fool displays his folly.
Astutus omnia agit cum consilio; qui autem fatuus est aperit stultitiam.
17 A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
Nuntius impii cadet in malum; legatus autem fidelis, sanitas.
18 Poverty and shame come to him who ignores discipline, but whoever heeds correction is honored.
Egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam; qui autem acquiescit arguenti glorificabitur.
19 Desire fulfilled is sweet to the soul, but turning from evil is detestable to fools.
Desiderium si compleatur delectat animam; detestantur stulti eos qui fugiunt mala.
20 He who walks with the wise will become wise, but the companion of fools will be destroyed.
Qui cum sapientibus graditur sapiens erit; amicus stultorum similis efficietur.
21 Disaster pursues sinners, but prosperity is the reward of the righteous.
Peccatores persequitur malum, et justis retribuentur bona.
22 A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is passed to the righteous.
Bonus reliquit hæredes filios et nepotes, et custoditur justo substantia peccatoris.
23 Abundant food is in the fallow ground of the poor, but without justice it is swept away.
Multi cibi in novalibus patrum, et aliis congregantur absque judicio.
24 He who spares the rod hates his son, but he who loves him disciplines him diligently.
Qui parcit virgæ odit filium suum; qui autem diligit illum instanter erudit.
25 A righteous man eats to his heart’s content, but the stomach of the wicked is empty.
Justus comedit et replet animam suam; venter autem impiorum insaturabilis.

< Proverbs 13 >