< Proverbs 13 >

1 A wise son heeds his father’s discipline, but a mocker does not listen to rebuke.
Viis Søn elsker tugt, spotter hører ikke paa skænd.
2 From the fruit of his lips a man enjoys good things, but the desire of the faithless is violence.
Af sin Munds Frugt nyder en Mand kun godt, til Vold staar troløses Hu.
3 He who guards his mouth protects his life, but the one who opens his lips invites his own ruin.
Vogter man Munden, bevarer man Sjælen, den aabenmundede falder i Vaade.
4 The slacker craves yet has nothing, but the soul of the diligent is fully satisfied.
Den lade attraar uden at faa, men flittiges Sjæl bliver mæt.
5 The righteous hate falsehood, but the wicked bring shame and disgrace.
Den retfærdige hader Løgnetale, den gudløse spreder Skam og Skændsel.
6 Righteousness guards the man of integrity, but wickedness undermines the sinner.
Retfærd skærmer, hvo lydefrit vandrer, Synden fælder de gudløse.
7 One pretends to be rich, but has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
Mangen lader rig og ejer dog intet, mangen lader fattig og ejer dog meget.
8 Riches may ransom a man’s life, but a poor man hears no threat.
Mands Rigdom er Løsepenge for hans Liv, Fattigmand faar ingen Trusel at høre.
9 The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is extinguished.
Retfærdiges Lys bryder frem, gudløses Lampe gaar ud.
10 Arrogance leads only to strife, but wisdom is with the well-advised.
Ved Hovmod vækkes kun Splid, hos dem, der lader sig raade, er Visdom.
11 Dishonest wealth will dwindle, but what is earned through hard work will be multiplied.
Rigdom, vundet i Hast, smuldrer hen, hvad der samles Haandfuld for Haandfuld, øges.
12 Hope deferred makes the heart sick, but desire fulfilled is a tree of life.
At bie længe gør Hjertet sygt, opfyldt Ønske er et Livets Træ.
13 He who despises instruction will pay the penalty, but the one who respects a command will be rewarded.
Den, der lader haant om Ordet, slaas ned, den, der frygter Budet, faar Løn.
14 The teaching of the wise is a fountain of life, turning one from the snares of death.
Vismands Lære er en Livsens Kilde, derved undgaas Dødens Snarer.
15 Good understanding wins favor, but the way of the faithless is difficult.
God Forstand vinder Yndest, troløses Vej er deres Undergang.
16 Every prudent man acts with knowledge, but a fool displays his folly.
Hver, som er klog, gaar til Værks med Kundskab, Taaben udfolder Daarskab.
17 A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
Gudløs Budbringer gaar det galt, troværdigt Bud bringer Lægedom.
18 Poverty and shame come to him who ignores discipline, but whoever heeds correction is honored.
Afvises Tugt, faar man Armod og Skam; agtes paa Revselse, bliver man æret.
19 Desire fulfilled is sweet to the soul, but turning from evil is detestable to fools.
Opfyldt Ønske er sødt for Sjælen, at vige fra ondt er Taaber en Gru.
20 He who walks with the wise will become wise, but the companion of fools will be destroyed.
Omgaas Vismænd, saa bliver du viis, ilde faren er Taabers Ven.
21 Disaster pursues sinners, but prosperity is the reward of the righteous.
Vanheld følger Syndere, Lykken naar de retfærdige.
22 A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is passed to the righteous.
Den gode efterlader Børnebørn Arv, til retfærdige gemmes Synderens Gods.
23 Abundant food is in the fallow ground of the poor, but without justice it is swept away.
Paa Fattigfolks Nyjord er rigelig Føde, mens mangen rives bort ved Uret.
24 He who spares the rod hates his son, but he who loves him disciplines him diligently.
Hvo Riset sparer, hader sin Søn, den, der elsker ham, tugter i Tide.
25 A righteous man eats to his heart’s content, but the stomach of the wicked is empty.
Den retfærdige spiser, til Sulten er stillet, gudløses Bug er tom.

< Proverbs 13 >