< Proverbs 13 >
1 A wise son heeds his father’s discipline, but a mocker does not listen to rebuke.
智慧子聽父親的教訓; 褻慢人不聽責備。
2 From the fruit of his lips a man enjoys good things, but the desire of the faithless is violence.
人因口所結的果子,必享美福; 奸詐人必遭強暴。
3 He who guards his mouth protects his life, but the one who opens his lips invites his own ruin.
謹守口的,得保生命; 大張嘴的,必致敗亡。
4 The slacker craves yet has nothing, but the soul of the diligent is fully satisfied.
懶惰人羨慕,卻無所得; 殷勤人必得豐裕。
5 The righteous hate falsehood, but the wicked bring shame and disgrace.
義人恨惡謊言; 惡人有臭名,且致慚愧。
6 Righteousness guards the man of integrity, but wickedness undermines the sinner.
行為正直的,有公義保守; 犯罪的,被邪惡傾覆。
7 One pretends to be rich, but has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
假作富足的,卻一無所有; 裝作窮乏的,卻廣有財物。
8 Riches may ransom a man’s life, but a poor man hears no threat.
人的資財是他生命的贖價; 窮乏人卻聽不見威嚇的話。
9 The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is extinguished.
義人的光明亮; 惡人的燈要熄滅。
10 Arrogance leads only to strife, but wisdom is with the well-advised.
驕傲只啟爭競; 聽勸言的,卻有智慧。
11 Dishonest wealth will dwindle, but what is earned through hard work will be multiplied.
不勞而得之財必然消耗; 勤勞積蓄的,必見加增。
12 Hope deferred makes the heart sick, but desire fulfilled is a tree of life.
所盼望的遲延未得,令人心憂; 所願意的臨到,卻是生命樹。
13 He who despises instruction will pay the penalty, but the one who respects a command will be rewarded.
藐視訓言的,自取滅亡; 敬畏誡命的,必得善報。
14 The teaching of the wise is a fountain of life, turning one from the snares of death.
智慧人的法則是生命的泉源, 可以使人離開死亡的網羅。
15 Good understanding wins favor, but the way of the faithless is difficult.
美好的聰明使人蒙恩; 奸詐人的道路崎嶇難行。
16 Every prudent man acts with knowledge, but a fool displays his folly.
凡通達人都憑知識行事; 愚昧人張揚自己的愚昧。
17 A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
奸惡的使者必陷在禍患裏; 忠信的使臣乃醫人的良藥。
18 Poverty and shame come to him who ignores discipline, but whoever heeds correction is honored.
棄絕管教的,必致貧受辱; 領受責備的,必得尊榮。
19 Desire fulfilled is sweet to the soul, but turning from evil is detestable to fools.
所欲的成就,心覺甘甜; 遠離惡事,為愚昧人所憎惡。
20 He who walks with the wise will become wise, but the companion of fools will be destroyed.
與智慧人同行的,必得智慧; 和愚昧人作伴的,必受虧損。
21 Disaster pursues sinners, but prosperity is the reward of the righteous.
禍患追趕罪人; 義人必得善報。
22 A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is passed to the righteous.
善人給子孫遺留產業; 罪人為義人積存資財。
23 Abundant food is in the fallow ground of the poor, but without justice it is swept away.
窮人耕種多得糧食, 但因不義,有消滅的。
24 He who spares the rod hates his son, but he who loves him disciplines him diligently.
不忍用杖打兒子的,是恨惡他; 疼愛兒子的,隨時管教。
25 A righteous man eats to his heart’s content, but the stomach of the wicked is empty.
義人吃得飽足; 惡人肚腹缺糧。