< Proverbs 12 >

1 Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates correction is stupid.
Anayependa mafundisho hupenda maarifa, bali yule anayechukia maonyo ni mpumbavu.
2 The good man obtains favor from the LORD, but the LORD condemns a man who devises evil.
Yehova humpa fadhila mtu mwema, bali mtu ambaye hufanya mipango ya ufisada atahukumiwa.
3 A man cannot be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.
Mtu hawezi kuimarishwa kwa uovu, bali wale watendao haki hawawezi kung'olewa.
4 A wife of noble character is her husband’s crown, but she who causes shame is like decay in his bones.
Mke mwema ni taji ya mume wake, bali yule aletaye aibu ni kama ugonjwa unaoozesha mifupa yake.
5 The plans of the righteous are just, but the counsel of the wicked leads to deceit.
Mipango ya wale watendao haki ni adili, bali shauri la mwovu ni udanganyifu.
6 The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
Maneno ya watu waovu ni uviziaji unaosubiri nafasi ya kuua, bali maneno ya mwenye haki yatawatunza salama.
7 The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand.
Watu waovu wametupwa na kuondolewa, bali nyumba ya wale watendao haki itasimama.
8 A man is praised according to his wisdom, but a twisted mind is despised.
Mtu husifiwa kwa kadri ya hekima yake, bali yule anayechagua ukaidi hudharauliwa.
9 Better to be lightly esteemed yet have a servant, than to be self-important but lack food.
Bora kuwa na cheo duni- kuwa mtumishi tu- kuliko kujisifu kuhusu ukuu wako bila kuwa na chakula.
10 A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are only cruelty.
Yule atendaye haki anajali mahitaji ya mnyama wake, bali huruma ya mwovu ni ukatili.
11 The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks judgment.
Yule atendaye kazi katika shamba lake atapata chakula tele, bali anayesaka miradi duni hana akili.
12 The wicked desire the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
Watu waovu hutamani wanavyoiba watu wabaya kutoka kwa wengine, bali tunda la wale watendao haki hutoka kwao mwenyewe.
13 An evil man is trapped by his rebellious speech, but a righteous man escapes from trouble.
Mtu mbaya hunaswa kwa maongezi yake mabaya, bali wale watendao haki hujinasua katika taabu.
14 By fruitful speech a man is filled with good things, and the work of his hands returns to him.
Mtu hushiba vitu vyema kutokana na tunda la maneno yake, kama vile kazi ya mikono yake inavyompa thawabu.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to counsel.
Njia ya mpumbavu ni sawa machoni pake mwenyewe, bali mtu wa hekima husikiliza ushauri.
16 A fool’s anger is known at once, but a prudent man overlooks an insult.
Mpumbavu huonyesha hasira yake papo hapo, bali asiyejali tusi ni mwenye busara.
17 He who speaks the truth declares what is right, but a false witness speaks deceit.
Asemaye ukweli huongea ilivyo haki, bali shahidi wa uongo huongea uongo.
18 Speaking rashly is like a piercing sword, but the tongue of the wise brings healing.
Maneno yake asemaye kwa pupa ni kama kurusha upanga, bali ulimi wa mwenye hekima huleta uponyaji.
19 Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
Midomo yenye kweli itadumu milele, bali ulimi wa uongo ni kwa kitambo kidogo tu.
20 Deceit is in the hearts of those who devise evil, but the counselors of peace have joy.
Kuna udanganyifu katika mioyo ya wale wanaopanga kutenda uovu, bali furaha hutoka kwa washauri wa amani.
21 No harm befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
Hakuna ugonjwa utakaowajia wale watendao haki, bali watu waovu watajazwa matatizo.
22 Lying lips are detestable to the LORD, but those who deal faithfully are His delight.
Yehova anachukia midomo ya uongo, bali wale ambao huishi kwa uaminifu ndiyo furaha yake.
23 A shrewd man keeps his knowledge to himself, but a foolish heart proclaims its folly.
Mtu mwenye busara anasitiri maarifa yake, bali moyo wa wapumbavu hupiga yowe za kipumbavu.
24 The hand of the diligent will rule, but laziness ends in forced labor.
Mkono wa mwenye bidii utatawala, bali watu wavivu watawekwa katika kazi za kulazimishwa.
25 Anxiety weighs down the heart of a man, but a good word cheers it up.
Mashaka katika moyo wa mtu humwelemea, bali neno zuri humfurahisha.
26 A righteous man is cautious in friendship, but the ways of the wicked lead them astray.
Mwenye haki ni kiongozi kwa rafiki yake, bali njia ya waovu huwaongoza katika kupotea.
27 A lazy man does not roast his game, but a diligent man prizes his possession.
Watu wavivu hawawezi kubanika mawindo yao wenyewe, bali mtu wenye bidii atapata mali zenye thamani.
28 There is life in the path of righteousness, but another path leads to death.
Wale ambao wanatembea katika njia ya haki wanapata uzima na katika mapito hayo hakuna kifo.

< Proverbs 12 >