< Proverbs 12 >

1 Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates correction is stupid.
El que ama la corrección ama el conocimiento, Pero el que aborrece la reprensión es estúpido.
2 The good man obtains favor from the LORD, but the LORD condemns a man who devises evil.
El bueno obtendrá el favor de Yavé, Pero Él condenará al hombre de malos designios.
3 A man cannot be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.
El hombre no se afianzará por medio de la perversidad, Pero la raíz de los justos nunca será removida.
4 A wife of noble character is her husband’s crown, but she who causes shame is like decay in his bones.
La mujer virtuosa es corona de su esposo, Pero la que lo avergüenza es como carcoma en sus huesos.
5 The plans of the righteous are just, but the counsel of the wicked leads to deceit.
Los pensamientos de los justos son rectos, Pero los consejos de los impíos, engaño.
6 The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
Las palabras de los perversos son asechanzas mortales, Pero la boca de los rectos los librará.
7 The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand.
Se derrumban los perversos y ya no existen, Pero la casa de los justos permanecerá.
8 A man is praised according to his wisdom, but a twisted mind is despised.
Según su sabiduría es alabado el hombre, Pero el perverso de corazón será despreciado.
9 Better to be lightly esteemed yet have a servant, than to be self-important but lack food.
Mejor es el poco estimado, Pero que tiene un esclavo, Que el que se alaba y carece de pan.
10 A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are only cruelty.
El justo tiene en consideración la vida de su bestia, Pero aun la compasión de los perversos es cruel.
11 The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks judgment.
El que labra su tierra, se saciará de pan, Pero el que persigue lo vano carece de entendimiento.
12 The wicked desire the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
El perverso codicia el botín de los perversos, Pero la raíz de los justos produce.
13 An evil man is trapped by his rebellious speech, but a righteous man escapes from trouble.
En la transgresión de sus labios se enreda el perverso, Pero el justo escapará de la aflicción.
14 By fruitful speech a man is filled with good things, and the work of his hands returns to him.
De lo que uno habla, se saciará, Y por lo que uno hace, le pagarán.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to counsel.
El camino del necio es recto ante sus propios ojos, Pero el que escucha el consejo es sabio.
16 A fool’s anger is known at once, but a prudent man overlooks an insult.
La ira del necio es conocida al instante, Pero el prudente pasa por alto la ofensa.
17 He who speaks the truth declares what is right, but a false witness speaks deceit.
El testigo veraz declara lo que es recto, Pero el testigo falso engaña.
18 Speaking rashly is like a piercing sword, but the tongue of the wise brings healing.
Hay quien pronuncia palabras como estocadas, Pero la boca de los sabios es medicina.
19 Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
El labio veraz permanece para siempre, Pero la boca mentirosa, solo un instante.
20 Deceit is in the hearts of those who devise evil, but the counselors of peace have joy.
Hay engaño en el corazón del que trama el mal, Pero para los consejeros de la paz hay alegría.
21 No harm befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
Ninguna iniquidad es deseada por el justo, Pero los perversos están llenos de mal.
22 Lying lips are detestable to the LORD, but those who deal faithfully are His delight.
Repugnancia es a Yavé el labio mentiroso, Pero su deleite está en los que obran fielmente.
23 A shrewd man keeps his knowledge to himself, but a foolish heart proclaims its folly.
El hombre prudente encubre su conocimiento, Pero el corazón de los necios proclama su necedad.
24 The hand of the diligent will rule, but laziness ends in forced labor.
La mano del diligente señoreará, Pero la indolente será tributaria.
25 Anxiety weighs down the heart of a man, but a good word cheers it up.
La congoja abate el corazón del hombre, Pero la buena palabra lo alegra.
26 A righteous man is cautious in friendship, but the ways of the wicked lead them astray.
El justo sirve de guía a su prójimo, Pero el camino de los perversos los hace errar.
27 A lazy man does not roast his game, but a diligent man prizes his possession.
El indolente no asará ni su propia presa. ¡Precioso tesoro del hombre es la diligencia!
28 There is life in the path of righteousness, but another path leads to death.
En la senda de la justicia está la vida, En su sendero no hay muerte.

< Proverbs 12 >