< Philippians 4 >

1 Therefore, my brothers, whom I love and long for, my joy and crown, that is how you must stand firm in the Lord, my beloved.
Therefore, my dearly beloved brethren, and most desired, my joy and my crown; so stand fast in the Lord, my dearly beloved.
2 I urge Euodia and Syntyche to agree with each other in the Lord.
I beg of Evodia, and I beseech Syntyche, to be of one mind in the Lord.
3 Yes, and I ask you, my true yokefellow, to help these women who have labored with me for the gospel, along with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the Book of Life.
And I entreat thee also, my sincere companion, help those women who have laboured with me in the gospel, with Clement and the rest of my fellow labourers, whose names are in the book of life.
4 Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!
Rejoice in the Lord always; again, I say, rejoice.
5 Let your gentleness be apparent to all. The Lord is near.
Let your modesty be known to all men. The Lord is nigh.
6 Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.
Be nothing solicitous; but in every thing, by prayer and supplication, with thanksgiving, let your petitions be made known to God.
7 And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
And the peace of God, which surpasseth all understanding, keep your hearts and minds in Christ Jesus.
8 Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think on these things.
For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever modest, whatsoever just, whatsoever holy, whatsoever lovely, whatsoever of good fame, if there be any virtue, if any praise of discipline, think on these things.
9 Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me, put it into practice. And the God of peace will be with you.
The things which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, these do ye, and the God of peace shall be with you.
10 Now I rejoice greatly in the Lord that at last you have revived your concern for me. You were indeed concerned, but you had no opportunity to show it.
Now I rejoice in the Lord exceedingly, that now at length your thought for me hath flourished again, as you did also think; but you were busied.
11 I am not saying this out of need, for I have learned to be content regardless of my circumstances.
I speak not as it were for want. For I have learned, in whatsoever state I am, to be content therewith.
12 I know how to live humbly, and I know how to abound. I am accustomed to any and every situation—to being filled and being hungry, to having plenty and having need.
I know both how to be brought low, and I know how to abound: (everywhere, and in all things I am instructed) both to be full, and to be hungry; both to abound, and to suffer need.
13 I can do all things through Christ who gives me strength.
I can do all these things in him who strengtheneth me.
14 Nevertheless, you have done well to share in my affliction.
Nevertheless you have done well in communicating to my tribulation.
15 And as you Philippians know, in the early days of the gospel, when I left Macedonia, no church but you partnered with me in the matter of giving and receiving.
And you also know, O Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but you only:
16 For even while I was in Thessalonica, you provided for my needs again and again.
For unto Thessalonica also you sent once and again for my use.
17 Not that I am seeking a gift, but I am looking for the fruit that may be credited to your account.
Not that I seek the gift, but I seek the fruit that may abound to your account.
18 I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.
But I have all, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things you sent, an odour of sweetness, an acceptable sacrifice, pleasing to God.
19 And my God will supply all your needs according to His glorious riches in Christ Jesus.
And may my God supply all your want, according to his riches in glory in Christ Jesus.
20 To our God and Father be glory forever and ever. Amen. (aiōn g165)
Now to God and our Father be glory world without end. Amen. (aiōn g165)
21 Greet all the saints in Christ Jesus. The brothers who are with me send you greetings.
Salute ye every saint in Christ Jesus.
22 All the saints send you greetings, especially those from the household of Caesar.
The brethren who are with me, salute you. All the saints salute you; especially they that are of Caesar’s household.
23 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

< Philippians 4 >