< Numbers 2 >

1 Then the LORD said to Moses and Aaron:
Y él Señor dijo a Moisés y a Aarón:
2 “The Israelites are to camp around the Tent of Meeting at a distance from it, each man under his standard, with the banners of his family.
Los hijos de Israel deben poner sus tiendas de campaña por orden de sus familias, por medio de las banderas de las casas de sus padres, frente a la Tienda de la reunión por todos lados.
3 On the east side, toward the sunrise, the divisions of Judah are to camp under their standard: The leader of the descendants of Judah is Nahshon son of Amminadab,
Aquellos cuyas tiendas están en el lado este, mirando hacia el amanecer, estarán alrededor de la bandera de los hijos de Judá, con Naason, el hijo de Aminadab, como su jefe.
4 and his division numbers 74,600.
El número de su ejército fue setenta y cuatro mil seiscientos.
5 The tribe of Issachar will camp next to it. The leader of the Issacharites is Nethanel son of Zuar,
Y cerca de él estará la tribu de Isacar, con Nethanel, el hijo de Zuar, como su jefe.
6 and his division numbers 54,400.
El número de su ejército fue cincuenta y cuatro mil cuatrocientos.
7 Next will be the tribe of Zebulun. The leader of the Zebulunites is Eliab son of Helon,
Después de él, la tribu de Zabulón, con Eliab, el hijo de Helón, como su jefe.
8 and his division numbers 57,400.
El número de su ejército fue cincuenta y siete mil cuatrocientos.
9 The total number of men in the divisions of the camp of Judah is 186,400; they shall set out first.
El número de todos los ejércitos de Judá fue ciento ochenta y seis mil cuatrocientos. Ellos avanzan primero.
10 On the south side, the divisions of Reuben are to camp under their standard: The leader of the Reubenites is Elizur son of Shedeur,
En el lado sur está la bandera de los hijos de Rubén, en el orden de sus ejércitos, con Elizur, el hijo de Sedeur, como su jefe.
11 and his division numbers 46,500.
El número de su ejército fue cuarenta y seis mil quinientos.
12 The tribe of Simeon will camp next to it. The leader of the Simeonites is Shelumiel son of Zurishaddai,
Y lo más cercano a él, la tribu de Simeón, con Selumiel, el hijo de Zurisadai, como su jefe.
13 and his division numbers 59,300.
El número de su ejército fue cincuenta y nueve mil trescientos.
14 Next will be the tribe of Gad. The leader of the Gadites is Eliasaph son of Deuel,
Entonces la tribu de Gad, con Eliasaf, hijo de Reuel, como su jefe.
15 and his division numbers 45,650.
El número de su ejército fue cuarenta y cinco mil seiscientos cincuenta.
16 The total number of men in the divisions of the camp of Reuben is 151,450; they shall set out second.
El número de todos los ejércitos de Rubén juntos llegó a ciento cincuenta y un mil cuatrocientos cincuenta. Ellos avanzan segundo.
17 In the middle of the camps, the Tent of Meeting is to travel with the camp of the Levites. They are to set out in the order they encamped, each in his own place under his standard.
Entonces, la tienda de reunión debe avanzar, con las tiendas de los levitas, en medio de los ejércitos; en el mismo orden en que se colocan sus carpas, deben avanzar, cada hombre bajo su bandera.
18 On the west side, the divisions of Ephraim are to camp under their standard: The leader of the Ephraimites is Elishama son of Ammihud,
En el lado oeste estará la bandera de los hijos de Efraín, con Elisama, el hijo de Amiud, como su jefe.
19 and his division numbers 40,500.
El número de su ejército fue cuarenta mil quinientos.
20 The tribe of Manasseh will be next to it. The leader of the Manassites is Gamaliel son of Pedahzur,
Y por él la tribu de Manasés con Gamaliel, el hijo de Pedasur, como su jefe.
21 and his division numbers 32,200.
El número de su ejército era treinta y dos mil doscientos.
22 Next will be the tribe of Benjamin. The leader of the Benjamites is Abidan son of Gideoni,
Entonces la tribu de Benjamín, con Abidán, hijo de Gedeoni, como su jefe.
23 and his division numbers 35,400.
El número de su ejército fue treinta y cinco mil cuatrocientos.
24 The total number of men in the divisions of the camp of Ephraim is 108,100; they shall set out third.
El número de todos los ejércitos de Efraín fue ciento ocho mil cien. Ellos van adelante tercero.
25 On the north side, the divisions of Dan are to camp under their standard: The leader of the Danites is Ahiezer son of Ammishaddai,
En el lado norte estará la bandera de los hijos de Dan, con Ahiezer, el hijo de Ammisadai, como su jefe.
26 and his division numbers 62,700.
El número de su ejército fue sesenta y dos mil setecientos.
27 The tribe of Asher will camp next to it. The leader of the Asherites is Pagiel son of Ocran,
Cerca de él estará la tribu de Aser, con Pagiel, el hijo de Ocran, como su jefe.
28 and his division numbers 41,500.
El número de su ejército fue cuarenta y un mil quinientos;
29 Next will be the tribe of Naphtali. The leader of the Naphtalites is Ahira son of Enan,
Entonces la tribu de Neftalí, con Ahira, el hijo de Enán, como su jefe.
30 and his division numbers 53,400.
El número de su ejército fue cincuenta y tres mil cuatrocientos.
31 The total number of men in the camp of Dan is 157,600; they shall set out last, under their standards.”
El número de todos los ejércitos en las tiendas de Dan era ciento cincuenta y siete mil seiscientos. Cerrarán la marcha con sus banderas.
32 These are the Israelites, numbered according to their families. The total of those counted in the camps, by their divisions, was 603,550.
Estos son todos los que fueron contados de los hijos de Israel, por orden de las familias de sus padres: todos los ejércitos en sus tiendas juntas llegaron a seiscientos tres mil quinientos cincuenta.
33 But the Levites were not counted among the other Israelites, as the LORD had commanded Moses.
Pero los levitas no fueron contados entre los hijos de Israel, como el Señor le dijo a Moisés.
34 So the Israelites did everything the LORD commanded Moses; they camped under their standards in this way and set out in the same way, each man with his clan and his family.
Entonces los hijos de Israel hicieron lo que el Señor le dijo a Moisés, así que levantaron sus tiendas con sus banderas, y avanzaron en el mismo orden, con sus familias y con las casas de sus padres.

< Numbers 2 >