< Numbers 2 >

1 Then the LORD said to Moses and Aaron:
És szólt az Örökkévaló Mózeshez. meg Áronhoz, mondván:
2 “The Israelites are to camp around the Tent of Meeting at a distance from it, each man under his standard, with the banners of his family.
Kiki zászlajánál, atyáik háza jelvényeivel táborozzanak Izrael fiai; távolról, a gyülekezés sátora körül táborozzanak.
3 On the east side, toward the sunrise, the divisions of Judah are to camp under their standard: The leader of the descendants of Judah is Nahshon son of Amminadab,
Akik elől táboroznak, kelet felől: Júda táborának zászlaja, seregeik szerint; Júda fiainak fejedelme pedig: Náchsón, Amminodov fia.
4 and his division numbers 74,600.
Serege és megszámláltjaik: hetvennégyezer és hatszáz.
5 The tribe of Issachar will camp next to it. The leader of the Issacharites is Nethanel son of Zuar,
Akik mellette táboroznak: Issszáchár törzse; Isszáchár fiainak fejedelme pedig: Neszánél, Cúor fiai:
6 and his division numbers 54,400.
Serege és megszámláltjaik: ötvennégyezer és négyszáz.
7 Next will be the tribe of Zebulun. The leader of the Zebulunites is Eliab son of Helon,
Zebúlun törzse; Zebúlun fiainak fejedelme pedig: Eliov, Chélón fia.
8 and his division numbers 57,400.
Serege és megszámláltjaik: ötvenhétezer és négyszáz.
9 The total number of men in the divisions of the camp of Judah is 186,400; they shall set out first.
Mind a megszámláltak Júda táborában száznyolcvanhatezer és négyszáz; seregeik szerint; elsőnek vonuljanak.
10 On the south side, the divisions of Reuben are to camp under their standard: The leader of the Reubenites is Elizur son of Shedeur,
Rúbén táborának zászlaja délre, seregeik szerint; Rúbén fiainak fejedelme pedig: Elicúr, Sedéúr fia.
11 and his division numbers 46,500.
Serege és megszámláltjaik: negyvenhatezer és ötszáz.
12 The tribe of Simeon will camp next to it. The leader of the Simeonites is Shelumiel son of Zurishaddai,
Akik mellette táboroznak: Simon törzse; Simon fiainak fejedelme pedig: Selúmiél, Cúrisáddoj fia.
13 and his division numbers 59,300.
Serege és megszámláltjaik: ötvenkilencezer és háromszáz.
14 Next will be the tribe of Gad. The leader of the Gadites is Eliasaph son of Deuel,
És Gád törzse; Gád fiainak fejedelme pedig: Eljoszof, Reúél fia.
15 and his division numbers 45,650.
Serege és megszámláltjaik: negyvenötezer és hatszázötven.
16 The total number of men in the divisions of the camp of Reuben is 151,450; they shall set out second.
Mind a megszámláltak Rúbén táborában százötvenezer meg négyszázötven, seregeik szerint; másodiknak vonuljanak.
17 In the middle of the camps, the Tent of Meeting is to travel with the camp of the Levites. They are to set out in the order they encamped, each in his own place under his standard.
Azután vonuljon a gyülekezés sátora, a leviták tábora a táborok között; amint táboroznak, úgy vonuljanak, kiki a helyén, zászlaiknál.
18 On the west side, the divisions of Ephraim are to camp under their standard: The leader of the Ephraimites is Elishama son of Ammihud,
Efráim táborának zászlaja, seregeik szerint, nyugatra; Efráim fiainak fejedelme pedig: Elisomo, Ámmihúd fia.
19 and his division numbers 40,500.
Serege és megszámláltjaik: negyvenezer és ötszáz.
20 The tribe of Manasseh will be next to it. The leader of the Manassites is Gamaliel son of Pedahzur,
Mellette Menásse törzse; Menásse fiainak fejedelme pedig: Gámliél, Pedocúr fia.
21 and his division numbers 32,200.
Serege és megszámláltjaik: harminckétezer és kétszáz.
22 Next will be the tribe of Benjamin. The leader of the Benjamites is Abidan son of Gideoni,
És Benjámin törzse; Benjámin fiainak fejedelme pedig: Ávidon, Gideóni fia.
23 and his division numbers 35,400.
Serege és megszámláltjaik: harmincötezer és négyszáz.
24 The total number of men in the divisions of the camp of Ephraim is 108,100; they shall set out third.
Mind a megszámláltak Efráim táborában száznyolcezer és száz, seregeik szerint; harmadiknak vonuljanak.
25 On the north side, the divisions of Dan are to camp under their standard: The leader of the Danites is Ahiezer son of Ammishaddai,
Dán táborának zászlaja északra, seregeik szerint; Dán fiainak fejedelme pedig: Áchiezer, Ámmisáddoj fia.
26 and his division numbers 62,700.
Serege és megszámláltjaik: hatvankétezer és hétszáz.
27 The tribe of Asher will camp next to it. The leader of the Asherites is Pagiel son of Ocran,
Akik mellette táboroznak: Ásér törzse; Ásér fiainak fejedelme pedig: Págiél, Ochron fia.
28 and his division numbers 41,500.
Serege és megszámláltjaik: negyvenezer és ötszáz.
29 Next will be the tribe of Naphtali. The leader of the Naphtalites is Ahira son of Enan,
És Náftáli törzse: Náftáli fiainak fejedelme pedig: Áchirá, Énon fia.
30 and his division numbers 53,400.
Serege és megszámláltjaik: ötvenháromezer és négyszáz.
31 The total number of men in the camp of Dan is 157,600; they shall set out last, under their standards.”
Mind a megszámláltak Dán táborában százötvenhétezer és hatszáz; utolsónak vonuljanak zászlaik szerint.
32 These are the Israelites, numbered according to their families. The total of those counted in the camps, by their divisions, was 603,550.
Ezek Izrael fiainak megszámláltjai, atyáik háza szerint; a táborok minden megszámláltjai, seregeik szerint: hatszázháromezer és ötszázötven.
33 But the Levites were not counted among the other Israelites, as the LORD had commanded Moses.
A leviták pedig nem számláltattak meg Izrael fiai között, amint parancsolta az Örökkévaló Mózesnek.
34 So the Israelites did everything the LORD commanded Moses; they camped under their standards in this way and set out in the same way, each man with his clan and his family.
Izrael fiai cselekedtek mind aszerint, amint parancsolta az Örökkévaló Mózesnek, úgy táboroztak zászlaik szerint és úgy vonultak, mindegyik családjaival, atyáik háza szerint.

< Numbers 2 >