< Numbers 15 >
1 Then the LORD said to Moses,
And the LORD spoke unto Moses, saying:
2 “Speak to the Israelites and tell them: After you enter the land that I am giving you as a home
Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye are come into the land of your habitations, which I give unto you,
3 and you present an offering made by fire to the LORD from the herd or flock to produce a pleasing aroma to the LORD—either a burnt offering or a sacrifice, for a special vow or freewill offering or appointed feast—
and will make an offering by fire unto the LORD, a burnt-offering, or a sacrifice, in fulfilment of a vow clearly uttered, or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, to make a sweet savour unto the LORD, of the herd, or of the flock;
4 then the one presenting his offering to the LORD shall also present a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter hin of olive oil.
then shall he that bringeth his offering present unto the LORD a meal-offering of a tenth part of an ephah of fine flour mingled with the fourth part of a hin of oil;
5 With the burnt offering or sacrifice of each lamb, you are to prepare a quarter hin of wine as a drink offering.
and wine for the drink-offering, the fourth part of a hin, shalt thou prepare with the burnt-offering or for the sacrifice, for each lamb.
6 With a ram you are to prepare a grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of olive oil,
Or for a ram, thou shalt prepare for a meal-offering two tenth parts of an ephah of fine flour mingled with the third part of a hin of oil;
7 and a third of a hin of wine as a drink offering, a pleasing aroma to the LORD.
and for the drink-offering thou shalt present the third part of a hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
8 When you prepare a young bull as a burnt offering or sacrifice to fulfill a vow or as a peace offering to the LORD,
And when thou preparest a bullock for a burnt-offering, or for a sacrifice, in fulfilment of a vow clearly uttered, or for peace-offerings unto the LORD;
9 present with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of olive oil.
then shall there be presented with the bullock a meal-offering of three tenth parts of an ephah of fine flour mingled with half a hin of oil.
10 Also present half a hin of wine as a drink offering. It is an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
And thou shalt present for the drink-offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
11 This is to be done for each bull, ram, lamb, or goat.
Thus shall it be done for each bullock, or for each ram, or for each of the he-lambs, or of the kids.
12 This is how you must prepare each one, no matter how many.
According to the number that ye may prepare, so shall ye do for every one according to their number.
13 Everyone who is native-born shall prepare these things in this way when he presents an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD.
All that are home-born shall do these things after this manner, in presenting an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
14 And for the generations to come, if a foreigner residing with you or someone else among you wants to prepare an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD, he is to do exactly as you do.
And if a stranger sojourn with you, or whosoever may be among you, throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do.
15 The assembly is to have the same statute both for you and for the foreign resident; it is a permanent statute for the generations to come. You and the foreigner shall be the same before the LORD.
As for the congregation, there shall be one statute both for you, and for the stranger that sojourneth with you, a statute for ever throughout your generations; as ye are, so shall the stranger be before the LORD.
16 The same law and the same ordinance will apply both to you and to the foreigner residing with you.”
One law and one ordinance shall be both for you, and for the stranger that sojourneth with you.
17 Then the LORD said to Moses,
And the LORD spoke unto Moses, saying:
18 “Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land to which I am bringing you
Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye come into the land whither I bring you,
19 and you eat the food of the land, you shall lift up an offering to the LORD.
then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall set apart a portion for a gift unto the LORD.
20 From the first of your dough, you are to lift up a cake as a contribution; offer it just like an offering from the threshing floor.
Of the first of your dough ye shall set apart a cake for a gift; as that which is set apart of the threshing-floor, so shall ye set it apart.
21 Throughout your generations, you are to give the LORD an offering from the first of your dough.
Of the first of your dough ye shall give unto the LORD a portion for a gift throughout your generations.
22 Now if you stray unintentionally and do not obey all these commandments that the LORD has spoken to Moses—
And when ye shall err, and not observe all these commandments, which the LORD hath spoken unto Moses,
23 all that the LORD has commanded you through Moses from the day the LORD gave them and continuing through the generations to come—
even all that the LORD hath commanded you by the hand of Moses, from the day that the LORD gave commandment, and onward throughout your generations;
24 and if it was done unintentionally without the knowledge of the congregation, then the whole congregation is to prepare one young bull as a burnt offering, a pleasing aroma to the LORD, with its grain offering and drink offering according to the regulation, and one male goat as a sin offering.
then it shall be, if it be done in error by the congregation, it being hid from their eyes, that all the congregation shall offer one young bullock for a burnt-offering, for a sweet savour unto the LORD — with the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof, according to the ordinance — and one he-goat for a sin-offering.
25 The priest is to make atonement for the whole congregation of Israel, so that they may be forgiven; for the sin was unintentional and they have brought to the LORD an offering made by fire and a sin offering, presented before the LORD for their unintentional sin.
And the priest shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering made by fire unto the LORD, and their sin-offering before the LORD, for their error.
26 Then the whole congregation of Israel and the foreigners residing among them will be forgiven, since it happened to all the people unintentionally.
And all the congregation of the children of Israel shall be forgiven, and the stranger that sojourneth among them; for in respect of all the people it was done in error.
27 Also, if one person sins unintentionally, he is to present a year-old female goat as a sin offering.
And if one person sin through error, then he shall offer a she-goat of the first year for a sin-offering.
28 And the priest shall make atonement before the LORD on behalf of the person who erred by sinning unintentionally; and when atonement has been made for him, he will be forgiven.
And the priest shall make atonement for the soul that erreth, when he sinneth through error, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven,
29 You shall have the same law for the one who acts in error, whether he is a native-born Israelite or a foreigner residing among you.
both he that is home-born among the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them: ye shall have one law for him that doeth aught in error.
30 But the person who sins defiantly, whether a native or foreigner, blasphemes the LORD. That person shall be cut off from among his people.
But the soul that doeth aught with a high hand, whether he be home-born or a stranger, the same blasphemeth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people.
31 He shall certainly be cut off, because he has despised the word of the LORD and broken His commandment; his guilt remains on him.”
Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken His commandment; that soul shall utterly be cut off, his iniquity shall be upon him.
32 While the Israelites were in the wilderness, a man was found gathering wood on the Sabbath day.
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the sabbath day.
33 Those who found the man gathering wood brought him to Moses, Aaron, and the whole congregation,
And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.
34 and because it had not been declared what should be done to him, they placed him in custody.
And they put him in ward, because it had not been declared what should be done to him.
35 And the LORD said to Moses, “The man must surely be put to death. The whole congregation is to stone him outside the camp.”
And the LORD said unto Moses: 'The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones without the camp.'
36 So the whole congregation took the man outside the camp and stoned him to death, as the LORD had commanded Moses.
And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died, as the LORD commanded Moses.
37 Later, the LORD said to Moses,
And the LORD spoke unto Moses, saying:
38 “Speak to the Israelites and tell them that throughout the generations to come they are to make for themselves tassels for the corners of their garments, with a blue cord on each tassel.
'Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them throughout their generations fringes in the corners of their garments, and that they put with the fringe of each corner a thread of blue.
39 These will serve as tassels for you to look at, so that you may remember all the commandments of the LORD, that you may obey them and not prostitute yourselves by following your own heart and your own eyes.
And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye go not about after your own heart and your own eyes, after which ye use to go astray;
40 Then you will remember and obey all My commandments, and you will be holy to your God.
that ye may remember and do all My commandments, and be holy unto your God.
41 I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God.”
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.'