< Numbers 15 >
1 Then the LORD said to Moses,
And the Lord spoke to Moses, saying,
2 “Speak to the Israelites and tell them: After you enter the land that I am giving you as a home
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, When ye are come into the land of your habitation, which I give to you,
3 and you present an offering made by fire to the LORD from the herd or flock to produce a pleasing aroma to the LORD—either a burnt offering or a sacrifice, for a special vow or freewill offering or appointed feast—
and thou wilt offer whole-burnt-offerings to the Lord, a whole-burnt-offering or a meat-offering to perform a vow, or a free-will offering, or to offer in your feasts a sacrifice of sweet savour to the Lord, whether of the herd or the flock:
4 then the one presenting his offering to the LORD shall also present a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter hin of olive oil.
then he that offers his gift to the Lord shall bring a meat-offering of fine flour, a tenth part of an ephah mingled with oil, even with the fourth part of a hin.
5 With the burnt offering or sacrifice of each lamb, you are to prepare a quarter hin of wine as a drink offering.
And for a drink-offering ye shall offer the fourth part of a hin on the whole-burnt-offering, or on the meat-offering: for every lamb thou shalt offer so much, as a sacrifice, a smell of sweet savour to the Lord.
6 With a ram you are to prepare a grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of olive oil,
And for a ram, when ye offer it as a whole-burnt-offering or as a sacrifice, thou shalt prepare as a meat-offering two tenths of fine flour mingled with oil, the third part of a hin.
7 and a third of a hin of wine as a drink offering, a pleasing aroma to the LORD.
And ye shall offer for a smell of sweet savour to the Lord wine for a drink-offering, the third part of a hin.
8 When you prepare a young bull as a burnt offering or sacrifice to fulfill a vow or as a peace offering to the LORD,
And if ye sacrifice [a bullock] from the herd for a whole-burnt-offering or for a sacrifice, to perform a vow or a peace-offering to the Lord,
9 present with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of olive oil.
then [the worshipper] shall offer upon the calf a meat-offering, three tenth deals of fine flour mingled with oil, [even] the half of a hin.
10 Also present half a hin of wine as a drink offering. It is an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
And wine for a drink-offering the half of a hin, a sacrifice for a smell of sweet savour to the Lord.
11 This is to be done for each bull, ram, lamb, or goat.
Thus shalt thou do to one calf or to one ram, or to one lamb of the sheep or kid of the goats.
12 This is how you must prepare each one, no matter how many.
According to the number of what ye shall offer, so shall ye do to each one, according to their number.
13 Everyone who is native-born shall prepare these things in this way when he presents an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD.
Every native of the country shall do thus to offer such things as sacrifices for a smell of sweet savour to the Lord.
14 And for the generations to come, if a foreigner residing with you or someone else among you wants to prepare an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD, he is to do exactly as you do.
And if there should be a stranger among you in your land, or one who should be born to you among your generations, and he will offer a sacrifice, a smell of sweet savour to the Lord—as ye do, so the [whole] congregation shall offer to the Lord.
15 The assembly is to have the same statute both for you and for the foreign resident; it is a permanent statute for the generations to come. You and the foreigner shall be the same before the LORD.
There shall be one law for you and for the strangers abiding among you, a perpetual law for your generations: as ye [are], so shall the stranger be before the Lord.
16 The same law and the same ordinance will apply both to you and to the foreigner residing with you.”
There shall be one law and one ordinance for you, and for the stranger that abides among you.
17 Then the LORD said to Moses,
And the Lord spoke to Moses, saying,
18 “Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land to which I am bringing you
Speak to the sons of Israel, and thou shalt say to them, When ye are entering into the land, into which I bring you,
19 and you eat the food of the land, you shall lift up an offering to the LORD.
then it shall come to pass, when ye shall eat of the bread of the land, ye shall separate a wave-offering, a special offering to the Lord, the first-fruits of your dough.
20 From the first of your dough, you are to lift up a cake as a contribution; offer it just like an offering from the threshing floor.
Ye shall offer your bread a heave-offering: as a heave-offering from the threshing-floor, so shall ye separate it,
21 Throughout your generations, you are to give the LORD an offering from the first of your dough.
even the first-fruits of your dough, and ye shall give the Lord a heave-offering throughout your generations.
22 Now if you stray unintentionally and do not obey all these commandments that the LORD has spoken to Moses—
But whensoever ye shall transgress, and not perform all these commands, which the Lord spoke to Moses;
23 all that the LORD has commanded you through Moses from the day the LORD gave them and continuing through the generations to come—
as the Lord appointed you by the hand of Moses, from the day which the Lord appointed you and forward throughout your generations,
24 and if it was done unintentionally without the knowledge of the congregation, then the whole congregation is to prepare one young bull as a burnt offering, a pleasing aroma to the LORD, with its grain offering and drink offering according to the regulation, and one male goat as a sin offering.
then it shall come to pass, if a trespass be committed unwillingly, unknown to the congregation, then shall all the congregation offer a calf of the herd without blemish for a whole-burnt-offering of sweet savour to the Lord, and its meat-offering and its drink-offering according to the ordinance, and one kid of the goats for a sin-offering.
25 The priest is to make atonement for the whole congregation of Israel, so that they may be forgiven; for the sin was unintentional and they have brought to the LORD an offering made by fire and a sin offering, presented before the LORD for their unintentional sin.
And the priest shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and [the trespass] shall be forgiven them, because it is involuntary; and they have brought their gift, a burnt-offering to the Lord for their trespass before the Lord, even for their involuntary sins.
26 Then the whole congregation of Israel and the foreigners residing among them will be forgiven, since it happened to all the people unintentionally.
And it shall be forgiven as respects all the congregation of the children of Israel, and the stranger that is abiding among you, because [it is] involuntary to all the people.
27 Also, if one person sins unintentionally, he is to present a year-old female goat as a sin offering.
And if one soul sin unwillingly, he shall bring one she-goat of a year old for a sin-offering.
28 And the priest shall make atonement before the LORD on behalf of the person who erred by sinning unintentionally; and when atonement has been made for him, he will be forgiven.
And the priest shall make atonement for the soul that committed the trespass unwillingly, and that sinned unwillingly before the Lord, to make atonement for him.
29 You shall have the same law for the one who acts in error, whether he is a native-born Israelite or a foreigner residing among you.
There shall be one law for the native among the children of Israel, and for the stranger that abides among them, whosoever shall commit a trespass unwillingly.
30 But the person who sins defiantly, whether a native or foreigner, blasphemes the LORD. That person shall be cut off from among his people.
And whatever soul either of the natives or of the strangers shall do any thing with a presumptuous hand, he will provoke God; that soul shall be cut off from his people,
31 He shall certainly be cut off, because he has despised the word of the LORD and broken His commandment; his guilt remains on him.”
for he has set at nought the word of the Lord and broken his commands: that soul shall be utterly destroyed, his sin [is] upon him.
32 While the Israelites were in the wilderness, a man was found gathering wood on the Sabbath day.
And the children of Israel were in the wilderness, and they found a man gathering sticks on the sabbath-day.
33 Those who found the man gathering wood brought him to Moses, Aaron, and the whole congregation,
And they who found him gathering sticks on the sabbath-day brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation of the children of Israel.
34 and because it had not been declared what should be done to him, they placed him in custody.
And they placed him in custody, for they did not determine what they should do to him.
35 And the LORD said to Moses, “The man must surely be put to death. The whole congregation is to stone him outside the camp.”
And the Lord spoke to Moses, saying, Let the man be by all means put to death: [do ye] all the congregation, stone him with stones.
36 So the whole congregation took the man outside the camp and stoned him to death, as the LORD had commanded Moses.
And all the congregation brought him forth out of the camp; and all the congregation stoned him with stones outside the camp, as the Lord commanded Moses.
37 Later, the LORD said to Moses,
And the Lord spoke to Moses, saying,
38 “Speak to the Israelites and tell them that throughout the generations to come they are to make for themselves tassels for the corners of their garments, with a blue cord on each tassel.
Speak to the children of Israel, and thou shalt tell them; and let them make for themselves fringes upon the borders of their garments throughout their generations: and ye shall put upon the fringes of the borders a lace of blue.
39 These will serve as tassels for you to look at, so that you may remember all the commandments of the LORD, that you may obey them and not prostitute yourselves by following your own heart and your own eyes.
And it shall be on your fringes, and ye shall look on them, and ye shall remember all the commands of the Lord, and do them: and ye shall not turn back after your imaginations, and after [the sight of your] eyes in the things after which ye go a whoring;
40 Then you will remember and obey all My commandments, and you will be holy to your God.
that ye may remember and perform all my commands, and ye shall be holy unto your God.
41 I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God.”
I [am] the Lord your God that brought you out of the land of Egypt, to be your God: I [am] the Lord your God.