< Matthew 5 >

1 When Jesus saw the crowds, He went up on the mountain and sat down. His disciples came to Him,
Jesus, seeing so great a confluence, repaired to a mountain, and having sat down, his disciples came to him.
2 and He began to teach them, saying:
Then breaking silence, he taught them, saying:
3 “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
Happy the poor who repine not; for the kingdom of heaven is theirs!
4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
Happy they who mourn; for they shall receive consolation!
5 Blessed are the meek, for they will inherit the earth.
Happy the meek; for they shall inherit the land!
6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.
Happy they who hunger and thirst for righteousness; for they shall be satisfied!
7 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
Happy the merciful; for they shall obtain mercy!
8 Blessed are the pure in heart, for they will see God.
Happy the pure in heart; for they shall see God!
9 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God.
Happy the peace-makers; for they shall be called sons of God!
10 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
Happy they who suffer persecution on account of righteousness; for the kingdom of heaven is theirs!
11 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me.
Happy shall you be, when men shall revile and persecute you; and, on my account, accuse you falsely of every evil thing!
12 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven; for in the same way they persecuted the prophets before you.
Rejoice and exult, for great is your reward in heaven; for thus the Prophets were persecuted, who were before you.
13 You are the salt of the earth. But if the salt loses its savor, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled by men.
You are the salt of the earth. If the salt become insipid, how shall its saltness be restored? It is thenceforth fit only to be cast out, and trod under foot.
14 You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden.
You are the light of the world. A city situate on a mountain must be conspicuous.
15 Neither do people light a lamp and put it under a basket. Instead, they set it on a stand, and it gives light to everyone in the house.
A lamp is lighted to be put, not under a vessel, but on a stand, that it may shine to all the family.
16 In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.
Thus, let your light shine before men, that they, seeing your good actions, may glorify your Father, who is in heaven.
17 Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them.
Think not that I am come to subvert the law or the prophets. I am come not to subvert, but to ratify.
18 For I tell you truly, until heaven and earth pass away, not a single jot, not a stroke of a pen, will disappear from the Law until everything is accomplished.
For, indeed, I say to you, heaven and earth shall sooner perish, than one iota, or on tittle of the law shall perish, without attaining its end.
19 So then, whoever breaks one of the least of these commandments and teaches others to do likewise will be called least in the kingdom of heaven; but whoever practices and teaches them will be called great in the kingdom of heaven.
Whosoever, therefore, shall violate, or teach others to violate, were it the least of these commandments, shall be in no esteem in the Reign of Heaven; but whosoever shall practice and teach them, shall be highly esteemed in the Reign of Heaven.
20 For I tell you that unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.
For I tell you, that unless your righteousness excel the righteousness of the Scribes and Pharisees, you shall never enter the kingdom of heaven.
21 You have heard that it was said to the ancients, ‘Do not murder’ and ‘Anyone who murders will be subject to judgment.’
You have heard that it was said to the ancients, "You shall not commit murder; for whosoever commits murder shall be obnoxious to the judges."
22 But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, ‘Raca,’ will be subject to the Sanhedrin. But anyone who says, ‘You fool!’ will be subject to the fire of hell. (Geenna g1067)
But I say to you, whosoever is angry with his brother unjustly, shall be obnoxious to the judges; whosoever shall call him fool, shall be obnoxious to the council; but whosoever shall call him miscreant, shall be obnoxious to hell fire. (Geenna g1067)
23 So if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,
Therefore, if you bring your gift to the altar, and there recollect, that your brother has ground to complain of you;
24 leave your gift there before the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.
leave there your gift before the altar: first go and procure reconciliation with your brother; then come, and offer your gift.
25 Reconcile quickly with your adversary, while you are still on the way to court. Otherwise, he may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison.
Compound speedily with your creditor, while you are on the road together; lest he deliver you to the judge; and the judge consign you to the officer, and you be thrown into prison.
26 Truly I tell you, you will not get out until you have paid the last penny.
Indeed, I say to you, you will not be released, until you have discharged the last farthing.
27 You have heard that it was said, ‘Do not commit adultery.’
You have heard that it was said, "You shall not commit adultery."
28 But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
But I say to you, whoever looks on another man's wife, in order to cherish impure desire, has already committed adultery with her in his heart.
29 If your right eye causes you to sin, gouge it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell. (Geenna g1067)
Therefore, if your right eye ensnare you, pluck it out, and throw it away: it is better for you to lose one of your members, than that your whole body be cast into hell. (Geenna g1067)
30 And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to depart into hell. (Geenna g1067)
And if your right hand ensnare you, cut it off and throw it away: it is better for you to lose one of your members, than that your whole body be cast into hell. (Geenna g1067)
31 It has also been said, ‘Whoever divorces his wife must give her a certificate of divorce.’
It has been said, "Whosoever would dismiss his wife, let him give her a writ of divorce."
32 But I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, brings adultery upon her. And he who marries a divorced woman commits adultery.
But I say to you, whosoever shall dismiss his wife, except for whoredom, is the occasion of her becoming an adulteress; and whosoever marries her that is dismissed, commits adultery.
33 Again, you have heard that it was said to the ancients, ‘Do not break your oath, but fulfill your vows to the Lord.’
Again, you have heard that it was said to the ancients, "You shall not forswear yourself, but shall perform your oaths to the Lord."
34 But I tell you not to swear at all: either by heaven, for it is God’s throne;
But I say to you, swear not at all; neither by heaven, for it is God's throne;
35 or by the earth, for it is His footstool; or by Jerusalem, for it is the city of the great King.
nor by the earth, for it is his footstool; neither shall you swear by Jerusalem, for it is the city of the great King;
36 Nor should you swear by your head, for you cannot make a single hair white or black.
not by your head, because you can not make one hair white or black.
37 Simply let your ‘Yes’ be ‘Yes,’ and your ‘No,’ ‘No.’ Anything more comes from the evil one.
But let your yes, be Yes; your no, No; for whatever exceeds these, proceeds from evil.
38 You have heard that it was said, ‘Eye for eye and tooth for tooth.’
You have heard that it was said, "Eye for eye, and tooth for tooth."
39 But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also;
But I say to you, contend not with the injurious. But if any one strike you on the right cheek, turn to him also the left.
40 if someone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak as well;
Whoever will sue you for your coat, let him have your mantle likewise.
41 and if someone forces you to go one mile, go with him two miles.
And if a man constrain you to go one mile with him, go two.
42 Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.
Give to him that asks you; and him that would borrow from you, put not away.
43 You have heard that it was said, ‘Love your neighbor’ and ‘Hate your enemy.’
You have heard that it was said, "You shall love your neighbor and hate your enemy."
44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,
But I say to you, love your enemies; bless them who curse you; do good to them who hate you; and pray for them who arraign and persecute you;
45 that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
that you may be children of your Father in heaven, who makes his sun arise on bad and good, and sends rain on just and unjust.
46 If you love those who love you, what reward will you get? Do not even tax collectors do the same?
For if you love them only who love you, what reward can you expect? Do not even the publicans so?
47 And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even Gentiles do the same?
And if you salute your brothers only, wherein do you excel? Do not even the Pagans as much?
48 Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.
Be you therefore perfect, as your father who is in heaven is perfect.

< Matthew 5 >