< Matthew 26:6 >

6 While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper,
Waktu Yesus dan kami murid-murid-Nya berada di kampung Betania dan sedang makan di rumah Simon yang juga disebut Si Borok, seorang perempuan datang membawa sebotol minyak wangi yang sangat mahal. Dia mendekati meja di mana Yesus makan dan menuangkan minyak itu ke atas kepala-Nya. Melihat hal itu, kami menjadi marah dan berkata, “Itu pemborosan besar!
<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Τοῦ
Transliteration:
Tou
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

of Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

having been
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γενομένου
Transliteration:
genomenou
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

Bethany
Strongs:
Lexicon:
Βηθανία
Greek:
Βηθανίᾳ
Transliteration:
Bēthania
Context:
Next word

in [the]
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

house
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
οἰκία
Greek:
οἰκίᾳ
Transliteration:
oikia
Context:
Next word

of Simon
Strongs:
Lexicon:
Σίμων
Greek:
Σίμωνος
Transliteration:
Simōnos
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

leper
Strongs:
Lexicon:
λεπρός
Greek:
λεπροῦ
Transliteration:
leprou
Context:
Next word

< Matthew 26:6 >