< Matthew 25 >

1 “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
THEN shall be likened the kingdom of heaven unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom and the bride.
2 Five of them were foolish, and five were wise.
But five of them were wise, and five foolish.
3 The foolish ones took their lamps but did not take along any extra oil.
And those foolish (ones) took their lamps, but did not take with them the oil:
4 But the wise ones took oil in flasks along with their lamps.
but those were wise who took oil in vessels with their lamps.
5 When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
But while the bridegroom withheld, they all dozed and slept.
6 At midnight the cry rang out: ‘Here is the bridegroom! Come out to meet him!’
And in the dividing of the night there was the cry, Behold, the bridegroom cometh; go forth to his meeting.
7 Then all the virgins woke up and trimmed their lamps.
Then all the virgins arose, and prepared their lamps.
8 The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’
But those foolish ones said to the wise, Give to us from your oil; for, behold, our lamps are gone out.
9 ‘No,’ said the wise ones, ‘or there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’
But the wise ones answered them, saying, Lest it should not suffice for us and for you; but go to those who sell, and buy for you.
10 But while they were on their way to buy it, the bridegroom arrived. Those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut.
And while they were gone to buy, the bridegroom came, and those who were prepared entered with him into the house of festivity, and the gate was shut.
11 Later the other virgins arrived and said, ‘Lord, lord, open the door for us!’
At last came also those other virgins, saying, Our Lord, our Lord, open to us!
12 But he replied, ‘Truly I tell you, I do not know you.’
But he answered and said to them, Assuredly I tell you, I know you not.
13 Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.
Be wakeful therefore, for you know not that day nor the hour.
14 For it is just like a man going on a journey, who called his servants and entrusted them with his possessions.
FOR as a man who journeyed called his servants, and delivered to them his property:
15 To one he gave five talents, to another two talents, and to another one talent—each according to his own ability. And he went on his journey.
To one he gave five talents, and to another two, and to another one, each man according to his faculty; and forthwith went away.
16 The servant who had received the five talents went at once and put them to work and gained five more.
But he who had received five talents went and traded with them, and gained five others.
17 Likewise, the one with the two talents gained two more.
Likewise he who (had received) two by trading gained two others.
18 But the servant who had received the one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.
But he who had received one went, dug in the earth, and hid the money of his lord.
19 After a long time the master of those servants returned to settle accounts with them.
After a long time the lord of those servants came, and received from them the account.
20 The servant who had received the five talents came and presented five more. ‘Master,’ he said, ‘you entrusted me with five talents. See, I have gained five more.’
Then he drew near who had received the five talents, and brought five others, and said, My lord, five talents thou gavest me: behold, five others I have gained by them.
21 His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’
His lord said to him, It is well, good and faithful servant; over a little thou hast been faithful, over much I will establish thee: enter into the joy of thy lord.
22 The servant who had received the two talents also came and said, ‘Master, you entrusted me with two talents. See, I have gained two more.’
And he of the two talents approached, and said, My lord, two talents thou gavest me: behold, two others I have gained by them.
23 His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’
His lord saith to him, It is well, servant good and faithful; over a little thou hast been faithful, over much will I establish thee: enter into the joy of thy lord.
24 Finally, the servant who had received the one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, reaping where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.
But he also drew near who had received the one talent, and said, My lord, I knew thee, that thou wast a hard man, reaping where thou hadst not sowed, and gathering together from whence thou hadst not dispersed.
25 So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, you have what belongs to you.’
And I feared, and went and hid thy talent in the earth: behold, thou hast thine own.
26 ‘You wicked, lazy servant!’ replied his master. ‘You knew that I reap where I have not sown and gather where I have not scattered seed.
His lord answered, Thou evil and slothful servant, thou didst know me that I reap where I have not sowed, and collect from whence I have not dispersed.
27 Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return I would have received it back with interest.
Did it not behove thee to cast my money upon the table, that when I came I might require mine own with its increase?
28 Therefore take the talent from him and give it to the one who has ten talents.
Take therefore from him the talent, and give it unto him who hath ten talents.
29 For everyone who has will be given more, and he will have an abundance. But the one who does not have, even what he has will be taken away from him.
For unto him who hath shall be given, and it shall be added to him; but he who hath not, that also which he hath shall be taken from him.
30 And throw that worthless servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’
And the indolent servant cast forth into the darknesses without; there shall be weeping and gnashing of teeth.
31 When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne.
WHEN the Son of man cometh in his glory, and all his holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory.
32 All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as the shepherd separateth the sheep from the goats.
33 He will place the sheep on His right and the goats on His left.
And he shall cause the sheep to stand upon his right hand, and the goats on his left.
34 Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
Then shall the King say to them on his right hand, Come, blessed of my Father, inherit the kingdom which was to be for you from the foundation of the world.
35 For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in,
For I was hungry, and you gave me to eat; I thirsted, and you made me to drink; I was a stranger, and you received me;
36 I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’
I was naked, and you covered me; I was sick, and you cared for me; and I was in prison, and you came to me.
37 Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink?
Then shall say unto him those righteous, Our Lord! when did we see that thou wast hungry, and fed thee, or that thou didst thirst, and we gave thee drink?
38 When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
and when did we see thee a stranger, and received thee, or naked, and covered thee?
39 When did we see You sick or in prison and visit You?’
and when did we see thee sick, or in prison, and came to thee?
40 And the King will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’
And the King shall answer and say to them, Amen I say to you, Inasmuch as you did it unto one of these my least brethren, unto me you did it.
41 Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. (aiōnios g166)
Then shall he say also unto them on his left hand, Go from me, accursed, into the fire of eternity, which was prepared for the accuser and for his angels. (aiōnios g166)
42 For I was hungry and you gave Me nothing to eat, I was thirsty and you gave Me nothing to drink,
For I was hungry and you gave me not to eat; and I thirsted, but you made me not to drink;
43 I was a stranger and you did not take Me in, I was naked and you did not clothe Me, I was sick and in prison and you did not visit Me.’
and I was a stranger, and you received me not; and naked, and you clothed me not; and I was sick, and in prison, and you visited me not.
44 And they too will reply, ‘Lord, when did we see You hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to You?’
Then shall they also answer and say, Our Lord! when saw we thee hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?
45 Then the King will answer, ‘Truly I tell you, whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for Me.’
Then shall he answer and say to them, Amen I say unto you, that inasmuch as you did it not unto one of these little ones, you did it not to me.
46 And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.” (aiōnios g166)
And these shall go away into the torment which is eternal, and the just into the life which is eternal. (aiōnios g166)

< Matthew 25 >