< Matthew 25 >
1 “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
Then will be likened the kingdom of the heavens to ten virgins who having taken the lamps (their own *N(k)O*) went forth to (meet *N(k)O*) the bridegroom.
2 Five of them were foolish, and five were wise.
Five now of them were foolish and (the [other] *k*) five wise;
3 The foolish ones took their lamps but did not take along any extra oil.
(Those [who] *N(k)O*) (for *no*) foolish having taken the lamps (of them *N(k)O*) not did take with their own oil,
4 But the wise ones took oil in flasks along with their lamps.
but the wise took oil in the vessels (of them *k*) with the lamps (their own. *N(k)O*)
5 When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
As was tarrying then the bridegroom they became drowsy all and were sleeping.
6 At midnight the cry rang out: ‘Here is the bridegroom! Come out to meet him!’
At middle then of [the] night a cry there was: Behold the bridegroom (comes *k*) do go forth to meet him!
7 Then all the virgins woke up and trimmed their lamps.
Then arose all the virgins those and trimmed the lamps (their own. *N(k)O*)
8 The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’
And the foolish to the wise said; do give us of the oil of you, for the lamps of us are going out.
9 ‘No,’ said the wise ones, ‘or there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’
Answered then the wise saying; otherwise otherwise certainly (not even *no*) it may suffice for us and you. do go (now *k*) rather to those selling and do buy for yourselves.
10 But while they were on their way to buy it, the bridegroom arrived. Those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut.
[While] are going away then they to buy came the bridegroom, and those ready went in with him to the wedding feast, and was shut the door.
11 Later the other virgins arrived and said, ‘Lord, lord, open the door for us!’
Afterward then come also the other virgins saying; lord lord, do open to us!
12 But he replied, ‘Truly I tell you, I do not know you.’
And answering he said; Amen I say to you; not I do know you.
13 Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.
do watch therefore, for neither do you know the day nor [know] the hour (in who son of man comes. *K*)
14 For it is just like a man going on a journey, who called his servants and entrusted them with his possessions.
[It is] like for a man going on a journey [who] called [his] own servants and delivered to them the possessions of him.
15 To one he gave five talents, to another two talents, and to another one talent—each according to his own ability. And he went on his journey.
And to one indeed he gave five talents, to one however two, to one however one, to each according to the [their] own ability; and he left the region. immediately
16 The servant who had received the five talents went at once and put them to work and gained five more.
Having gone (now *ko*) the [one] the five talents having received he traded with them and (he gained *N(k)O*) more five (talents; *K*)
17 Likewise, the one with the two talents gained two more.
Likewise (and *ko*) the [one with] the two gained (and he [gained] *k*) more two.
18 But the servant who had received the one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.
however one having received having gone away he dug in (in the *k*) (ground *N(k)O*) and (he hid *N(k)O*) the money of the master of him.
19 After a long time the master of those servants returned to settle accounts with them.
After then much time comes the master of the servants those and takes account with them.
20 The servant who had received the five talents came and presented five more. ‘Master,’ he said, ‘you entrusted me with five talents. See, I have gained five more.’
And having come the [one] the five talents having received he brought to [him] other five talents saying; Master, five talents to me you did deliver; Behold more five talents I gained (upon them. *k*)
21 His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’
was saying (now *k*) to him the master of Him; Well done, servant good and faithful! Over a few things you were faithful, over many things you will I set. do enter into the joy of the master of you!
22 The servant who had received the two talents also came and said, ‘Master, you entrusted me with two talents. See, I have gained two more.’
Having come then also the [one] with the two talents (having taken *k*) he said; Master, two talents to me you did deliver; Behold more two talents I gained (upon them. *k*)
23 His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’
was saying to him the master of Him; Well done, servant good and faithful! Over a few things you were faithful, over many things you will I set. do enter into the joy of the master of you!
24 Finally, the servant who had received the one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, reaping where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.
Having come then also the one talent having received he said; Master, I knew you that hard you are a man reaping where not you did sow and gathering from where not you did scatter;
25 So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, you have what belongs to you.’
And having been afraid having gone away I hid the talent of you in the ground; Behold you have what [is] yours.
26 ‘You wicked, lazy servant!’ replied his master. ‘You knew that I reap where I have not sown and gather where I have not scattered seed.
answering now the master of him said to him; Wicked servant and lazy! You knew that I reap where not I sowed and I gather from where not I scattered?
27 Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return I would have received it back with interest.
It was necessary you therefore to put (the coins *N(k)O*) of mine to the bankers, and having come I myself received then would my own with interest.
28 Therefore take the talent from him and give it to the one who has ten talents.
do take therefore from him the talent and do give [it] to the [one] having the ten talents.
29 For everyone who has will be given more, and he will have an abundance. But the one who does not have, even what he has will be taken away from him.
For having to everyone will be given and he will have in abundance; (from *k*) the [one] however not having, even that which he has will be taken away from him.
30 And throw that worthless servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’
And the worthless servant (do cast out *N(k)O*) into the darkness outer; there will be the weeping and the gnashing of the teeth.
31 When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne.
When then may come the Son of Man in the glory of Him and all the (holy *K*) angels with Him, then He will sit upon [the] throne of glory of Him,
32 All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
And (they will be gathered *N(k)O*) before Him all the nations, and He will separate them from one another as the shepherd separates the sheep from the goats,
33 He will place the sheep on His right and the goats on His left.
And He will set indeed the sheep on [the] right hand of Him, however the goats on [the] left.
34 Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
Then will say the King to those on [the] right hand of Him; Come you who [are] blessed of the Father of mine, do inherit the prepared for you kingdom from [the] foundation of [the] world.
35 For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in,
I hungered for and you gave Me to eat, I thirsted and you gave to drink me, a stranger I was and you took in Me,
36 I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’
naked and you clothed Me, I was sick and you visited Me, in prison I was and you came to Me.
37 Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink?
Then will answer Him the righteous saying; Lord, when You saw we hungering and fed [You] Or thirsting and gave [You] to drink?
38 When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
When now You saw we a stranger and took [You] in Or naked and clothed [You]?
39 When did we see You sick or in prison and visit You?’
When now You saw we (ailing *N(k)O*) or in prison and came to You?
40 And the King will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’
And answering the King will say to them; Amen I say to you; to the extent as much as you did [it] to one of these the brothers of Mine of the least, to Me myself you did [it].
41 Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. (aiōnios )
Then will He say also to those on [the] left; do depart from Me you who [are] cursed into the fire eternal which prepared for the devil and the angels of him. (aiōnios )
42 For I was hungry and you gave Me nothing to eat, I was thirsty and you gave Me nothing to drink,
I hungered for and nothing you gave to Me to eat, (and *o*) I thirsted and nothing You gave to drink Me,
43 I was a stranger and you did not take Me in, I was naked and you did not clothe Me, I was sick and in prison and you did not visit Me.’
a stranger I was and not You took in Me, naked and not you did clothe Me, sick and in prison and not did you visit Me.
44 And they too will reply, ‘Lord, when did we see You hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to You?’
Then will answer (to him *k*) also themselves saying; Lord, when You saw we hungering or thirsting or a stranger or naked or sick or in prison and not did minister to You?
45 Then the King will answer, ‘Truly I tell you, whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for Me.’
Then will He answer to them saying; Amen I say to you; to the extent as much as not you did [it] to one of these the least, neither to Me myself did you.
46 And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.” (aiōnios )
And will go away these into punishment eternal, but the righteous into life eternal. (aiōnios )