< Matthew 2 >
1 After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east arrived in Jerusalem,
After Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the days of Herod the king, behold, wise men from the east arrived in Jerusalem,
2 asking, “Where is the One who has been born King of the Jews? We saw His star in the east and have come to worship Him.”
saying, “Where is the child who has been born king of the Jews? For we saw his star in the east and have come to worship him.”
3 When King Herod heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him.
When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.
4 And when he had assembled all the chief priests and scribes of the people, he asked them where the Christ was to be born.
So he assembled all the chief priests and scribes of the people, and inquired of them where the Christ was to be born.
5 “In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written:
They told him, “In Bethlehem of Judea, for so it is written by the prophet,
6 ‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will be the shepherd of My people Israel.’”
‘But yoʋ Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from yoʋ will come a ruler who will shepherd my people Israel.’”
7 Then Herod called the Magi secretly and learned from them the exact time the star had appeared.
Then Herod secretly called the wise men and ascertained from them what time the star had appeared.
8 And sending them to Bethlehem, he said: “Go and search carefully for the Child, and when you find Him, report to me, so that I too may go and worship Him.”
He sent them to Bethlehem and said, “Go search diligently for the child, and when you have found him, bring me word so that I too may go and worship him.”
9 After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen in the east went ahead of them until it stood over the place where the Child was.
They listened to the king and went on their way, and behold, the star they had seen in the east went before them until it came and stopped over the place where the child was.
10 When they saw the star, they rejoiced with great delight.
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
11 On coming to the house, they saw the Child with His mother Mary, and they fell down and worshiped Him. Then they opened their treasures and presented Him with gifts of gold and frankincense and myrrh.
As they came into the house and saw the child with his mother Mary, they fell down and worshiped him. Then they opened their treasures and offered him gifts: gold, frankincense, and myrrh.
12 And having been warned in a dream not to return to Herod, they withdrew to their country by another route.
And being warned in a dream not to return to Herod, they departed for their own country by another way.
13 When the Magi had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. “Get up!” he said. “Take the Child and His mother and flee to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the Child to kill Him.”
After they were gone, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, “Rise, take the child and his mother and flee to Egypt, and stay there until I tell yoʋ, for Herod is about to seek the child, to destroy him.”
14 So he got up, took the Child and His mother by night, and withdrew to Egypt,
So Joseph rose, took the child and his mother by night, and departed for Egypt,
15 where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: “Out of Egypt I called My Son.”
where he stayed until the death of Herod. This was to fulfill what the Lord had said through the prophet: “Out of Egypt I called my son.”
16 When Herod saw that he had been outwitted by the Magi, he was filled with rage. Sending orders, he put to death all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, according to the time he had learned from the Magi.
When Herod saw that he had been fooled by the wise men, he was greatly enraged and sent men to kill all the boys in Bethlehem and in its vicinity who were two years old and under, according to the time that he had ascertained from the wise men.
17 Then what was spoken through the prophet Jeremiah was fulfilled:
Then what had been spoken by the prophet Jeremiah was fulfilled:
18 “A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children, and refusing to be comforted, because they are no more.”
“A voice was heard in Ramah, wailing, weeping, and great lamentation, Rachel weeping for her children, and she refused to be comforted, because they are no more.”
19 After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.
After Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
20 “Get up!” he said. “Take the Child and His mother and go to the land of Israel, for those seeking the Child’s life are now dead.”
saying, “Rise, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child's life are dead.”
21 So Joseph got up, took the Child and His mother, and went to the land of Israel.
So Joseph rose, took the child and his mother, and went to the land of Israel.
22 But when he learned that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And having been warned in a dream, he withdrew to the district of Galilee,
But when he heard that Archelaus was reigning over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And being warned in a dream, he withdrew to the district of Galilee
23 and he went and lived in a town called Nazareth. So was fulfilled what was spoken through the prophets: “He will be called a Nazarene.”
and came and dwelt in a town called Nazareth, so that what had been spoken by the prophets might be fulfilled: “He will be called a Nazarene.”