< Matthew 1 >
1 This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham:
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
2 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers.
Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judah and his brothers;
3 Judah was the father of Perez and Zerah by Tamar, Perez the father of Hezron, and Hezron the father of Ram.
And Judah begat Phares and Zara from Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;
4 Ram was the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon.
and Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;
5 Salmon was the father of Boaz by Rahab, Boaz the father of Obed by Ruth, Obed the father of Jesse,
and Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;
6 and Jesse the father of David the king. Next: David was the father of Solomon by Uriah’s wife,
and Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her who was the wife of Uriah;
7 Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asa.
and Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;
8 Asa was the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Joram, and Joram the father of Uzziah.
and Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; Joram begat Hozias;
9 Uzziah was the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah.
Hozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; Achaz begat Hezekiah;
10 Hezekiah was the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, Amon the father of Josiah,
and Hezekiah begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josiah;
11 and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon.
and Josiah begat Jechonias and his brothers in the captivity of Babylon.
12 After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,
And after the captivity of Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorababbel;
13 Zerubbabel the father of Abiud, Abiud the father of Eliakim, and Eliakim the father of Azor.
Zorababbel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;
14 Azor was the father of Zadok, Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud.
and Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Acheim; Acheim begat Eliud;
15 Eliud was the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,
and Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;
16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
and Jacob begat Joseph the husband of Mary, from whom Jesus, who is called Christ, was born.
17 In all, then, there were fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ.
Therefore all the generations from Abraham unto David are fourteen generations; from David unto the captivity of Babylon are fourteen generations; and from the captivity of Babylon unto Christ are fourteen generations.
18 This is how the birth of Jesus Christ came about: His mother Mary was pledged in marriage to Joseph, but before they came together, she was found to be with child through the Holy Spirit.
The birth of Jesus Christ was thus: His mother Mary, having been betrothed to Joseph, before they came together, was found having gestation from the Holy Ghost.
19 Because Joseph her husband was a righteous man and was unwilling to disgrace her publicly, he resolved to divorce her quietly.
And Joseph her husband, being righteous and not wishing to expose her publicly, determined to send her away secretly.
20 But after he had pondered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit.
And he meditating on these things, behold an angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying; Joseph, son of David, do not fear to receive Mary thy wife; for that which is begotten in her is of the Holy Spirit;
21 She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.”
she shall bring forth a son; and thou shalt call his name Jesus; for He will save His people from their sins.
22 All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:
And all this took place in order that the Word, having been spoken by the Lord through the prophet, might be fulfilled, saying;
23 “Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us”).
Behold, the virgin shall have gestation and bring forth a son, and they will call his name Emmanuel, which is interpreted, God is with us.
24 When Joseph woke up, he did as the angel of the Lord had commanded him, and embraced Mary as his wife.
And Joseph rising from sleep did as the angel of the Lord commanded him;
25 But he had no union with her until she gave birth to a Son. And he gave Him the name Jesus.
and he took his wife to himself, and did not know her until she brought forth a son, and called his name Jesus.