< Mark 8 >
1 In those days the crowd once again became very large, and they had nothing to eat. Jesus called the disciples to Him and said,
In those days, there being, again a large multitude, and they not having any thing to eat, calling near the disciples, he saith unto them—
2 “I have compassion for this crowd, because they have already been with Me three days and have nothing to eat.
I am moved with compassion towards the multitude, because, already three days, abide they with me, and they have nothing to eat;
3 If I send them home hungry, they will faint along the way. For some of them have come a great distance.”
and, if dismiss them fasting unto their home, they will be exhausted in the way, —and, certain of them, are, from afar.
4 His disciples replied, “Where in this desolate place could anyone find enough bread to feed all these people?”
And his disciples answered him—Whence shall any one be able, here, to fill, these, with bread, in a desert?
5 “How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied.
And he was questioning them—How many loaves have ye? and they said—Seven.
6 And He instructed the crowd to sit down on the ground. Then He took the seven loaves, gave thanks and broke them, and gave them to His disciples to set before the people. And they distributed them to the crowd.
And he sendeth word to the multitude, to fall back upon the ground. And, taking the seven loaves, giving thanks, he brake, and was giving unto his disciples, that they might be setting before them; and they set before the multitude.
7 They also had a few small fish, and Jesus blessed them and ordered that these be set before them as well.
And they had a few small fishes; and, blessing them, he bade them set, these also, before them.
8 The people ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.
And they did eat, and were filled, and took up remainders of broken pieces, seven hampers.
9 And about four thousand men were present. As soon as Jesus had dismissed the crowd,
Now they were about four thousand; and he dismissed them.
10 He got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.
And, straightway, entering into the boat with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha;
11 Then the Pharisees came and began to argue with Jesus, testing Him by demanding from Him a sign from heaven.
and forth came the Pharisees, and began discussing with him, seeking of him, a sign from the heaven, testing him.
12 Jesus sighed deeply in His spirit and said, “Why does this generation demand a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.”
And, deeply sighing in his spirit, he saith—Why, doth this generation seek, a sign? Verily, I say—there shall, not be given, to this generation, a sign.
13 And He left them, got back into the boat, and crossed to the other side.
And leaving them, again, embarking, he departed unto the other side.
14 Now the disciples had forgotten to take bread, except for one loaf they had with them in the boat.
And they forgot to take loaves, and, save one loaf, they had nothing with them in the boat.
15 “Watch out!” He cautioned them. “Beware of the leaven of the Pharisees and of Herod.”
And he began charging them, saying—Mind! beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod!
16 So they began to discuss with one another the fact that they had no bread.
And they began deliberating one with another, because they had no loaves.
17 Aware of their conversation, Jesus asked them, “Why are you debating about having no bread? Do you still not see or understand? Do you have such hard hearts?
And, taking note, he saith unto them—Why do ye deliberate, because ye have no, loaves? Not yet perceive ye, neither understand, —keep ye your hearts, hardened?
18 ‘Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear?’ And do you not remember?
Eyes having, see ye not? and ears having, hear ye not? and remember ye not
19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of broken pieces did you collect?” “Twelve,” they answered.
when, the five loaves, I brake unto the five thousand, how many baskets, full of broken pieces, ye took up? They say unto him—Twelve, —
20 “And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of broken pieces did you collect?” “Seven,” they said.
When the seven, unto the four thousand, how many hampers, full measure, of broken pieces, ye took up? And they say unto him—Seven. And he was saying unto them—
21 Then He asked them, “Do you still not understand?”
Not yet, do ye understand?
22 When they arrived at Bethsaida, some people brought a blind man and begged Jesus to touch him.
And they come into Bethsaida. And they bring unto him one blind, and beseech him that him, he would touch.
23 So He took the blind man by the hand and led him out of the village. Then He spit on the man’s eyes and placed His hands on him. “Can you see anything?” He asked.
And, laying hold of the hand of the blind man, he brought him forth outside the village, and, spitting into his eyes, laying his hands upon him, he was asking him—Anything, seest thou?
24 The man looked up and said, “I can see the people, but they look like trees walking around.”
and, looking up, he was saying—I see men, because, like trees, I behold them walking
25 Once again Jesus placed His hands on the man’s eyes, and when he opened them his sight was restored, and he could see everything clearly.
Then again, put he his hands upon his eyes, and he saw clearly, and was restored, and was seeing distinctly, in broad splendour, all things together.
26 Jesus sent him home and said, “Do not go back into the village.”
And he sent him away unto his house, saying—Not even into the village, mayest thou enter.
27 Then Jesus and His disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way, He questioned His disciples: “Who do people say I am?”
And forth went Jesus and his disciples, into the villages of Caesarea of Philip. And, in the way, he was questioning his disciples, saying unto them—Who, are men saying that I am?
28 They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets.”
And they answered him, saying—John the Immerser, and, others, Elijah, —and, others, One of the prophets.
29 “But what about you?” Jesus asked. “Who do you say I am?” Peter answered, “You are the Christ.”
And, he, went on to question them—But, who, say, ye, that I am? Peter, answering, saith unto him—Thou, art, the Christ.
30 And Jesus warned them not to tell anyone about Him.
And he straitly charged them, that, no one, they should tell concerning him.
31 Then He began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and after three days rise again.
And he began to be teaching them—The Son of Man, must needs suffer many things, and be rejected by the Elders and the High-priests and the Scribes, —and be slain; and, after three days, arise.
32 He spoke this message quite frankly, and Peter took Him aside and began to rebuke Him.
And, openly, was he speaking the word. And Peter, taking him aside, began to rebuke him.
33 But Jesus, turning and looking at His disciples, rebuked Peter and said, “Get behind Me, Satan! For you do not have in mind the things of God, but the things of men.”
But, he, turning round and looking upon his disciples, rebuked Peter, and saith—Withdraw behind me, Satan! because thou art not regarding the things, of God, but the things, of men.
34 Then Jesus called the crowd to Him along with His disciples, and He told them, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me.
And, calling near the multitude with his disciples, he said unto them—If anyone willeth, after me, to come, let him deny himself, and take up his cross, and be following me.
35 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it.
For, whosoever willeth, his own life, to save, shall lose it, but, whosoever shall lose his life for the sake [of me and] of the glad-message, shall save it;
36 What does it profit a man to gain the whole world, yet forfeit his soul?
For, what doth it profit a man, to gain the whole world, and be made to forfeit his life?
37 Or what can a man give in exchange for his soul?
For what can a man, give, in exchange for his life?
38 If anyone is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in His Father’s glory with the holy angels.”
For, whosoever shall be ashamed of me and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also, will be ashamed, of him, whensoever he shall come, in the glory of his Father, with the holy messengers.