< Mark 10 >

1 Then Jesus left that place and went into the region of Judea, beyond the Jordan. Again the crowds came to Him and He taught them, as was His custom.
Jesus then rose from there and went to the region of Judea, traveling through the region beyond the Jordan, and crowds gathered around him again. And again he taught them, as he was accustomed to do.
2 Some Pharisees came to test Him. “Is it lawful for a man to divorce his wife?” they inquired.
Then some Pharisees came up to Jesus and tested him by asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”
3 “What did Moses command you?” He replied.
He answered them, “What did Moses command you?”
4 They answered, “Moses permitted a man to write his wife a certificate of divorce and send her away.”
They said, “Moses allowed a man to write a certificate of divorce and send her away.”
5 But Jesus told them, “Moses wrote this commandment for you because of your hardness of heart.
But Jesus answered them, “Because of your hardness of heart he wrote you this commandment.
6 However, from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’
But from the beginning of creation, God ‘made them male and female.’
7 ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife,
‘For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife,
8 and the two will become one flesh.’ So they are no longer two, but one flesh.
and the two will become one flesh.’ So then, they are no longer two, but one flesh.
9 Therefore what God has joined together, let man not separate.”
Therefore what God has joined together, let no one separate.”
10 When they were back inside the house, the disciples asked Jesus about this matter.
When they were back in the house, Jesus' disciples asked him about the same subject.
11 So He told them, “Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her.
So he said to them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
12 And if a woman divorces her husband and marries another man, she commits adultery.”
And if a woman divorces her husband and gets married to another, she commits adultery.”
13 Now people were bringing the little children to Jesus for Him to place His hands on them, and the disciples rebuked those who brought them.
Now people were bringing children to Jesus so that he might touch them, but the disciples rebuked those who were bringing them.
14 But when Jesus saw this, He was indignant and told them, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of God belongs to such as these.
When Jesus saw this, he was indignant and said to them, “Let the little children come to me; do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
15 Truly I tell you, anyone who does not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.”
Truly I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a little child will certainly not enter it.”
16 And He took the children in His arms, placed His hands on them, and blessed them.
And taking the children in his arms, he laid his hands on them and blessed them.
17 As Jesus started on His way, a man ran up and knelt before Him. “Good Teacher,” he asked, “what must I do to inherit eternal life?” (aiōnios g166)
As he was setting out on the road, a man ran up, knelt before him, and asked him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?” (aiōnios g166)
18 “Why do you call Me good?” Jesus replied. “No one is good except God alone.
Jesus said to him, “Why do yoʋ call me good? No one is good except God alone.
19 You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not bear false witness, do not cheat others, honor your father and mother.’”
Yoʋ know the commandments: ‘Do not commit adultery, Do not murder, Do not steal, Do not give false testimony, Do not defraud, Honor yoʋr father and mother.’”
20 “Teacher,” he replied, “all these I have kept from my youth.”
The man answered him, “Teacher, I have kept all these commandments from the time I was a young boy.”
21 Jesus looked at him, loved him, and said to him, “There is one thing you lack: Go, sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”
As Jesus looked at him, he felt love for the man and said to him, “One thing yoʋ lack: Go and sell all that yoʋ have and give to the poor, and yoʋ will have treasure in heaven. Then take up yoʋr cross and come follow me.”
22 But the man was saddened by these words and went away in sorrow, because he had great wealth.
But the man was dejected by what Jesus said and went away sorrowful, for he had many possessions.
23 Then Jesus looked around and said to His disciples, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!”
Then Jesus looked around and said to his disciples, “How difficult it will be for those who have riches to enter the kingdom of God!”
24 And the disciples were amazed at His words. But Jesus said to them again, “Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
The disciples were amazed at his words. But Jesus said to them again, “Children, how difficult it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!
25 It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.”
It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”
26 They were even more astonished and said to one another, “Who then can be saved?”
They were completely astonished at this and said to one another, “Who then can be saved?”
27 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but not with God. For all things are possible with God.”
Jesus looked at them and said, “With men it is impossible, but not with God. For all things are possible with God.”
28 Peter began to say to Him, “Look, we have left everything and followed You.”
Peter began to say to him, “Behold, we have left everything and followed yoʋ.”
29 “Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for My sake and for the gospel
Jesus answered, “Truly I say to you, there is no one who has left house, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields, for my sake and for the sake of the gospel,
30 will fail to receive a hundredfold in the present age—houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, along with persecutions—and in the age to come, eternal life. (aiōn g165, aiōnios g166)
who will not receive now in this age a hundred times as many houses, brothers, sisters, mothers, children, and fields—along with persecutions—and in the age to come, eternal life. (aiōn g165, aiōnios g166)
31 But many who are first will be last, and the last will be first.”
But many who are first will be last, and many who are last will be first.”
32 As they were going up the road to Jerusalem, Jesus was walking ahead of them. The disciples were amazed, but those who followed were afraid. Again Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him:
Now they were on the road going up to Jerusalem. Jesus was walking ahead of them, and they were amazed. But as they followed they became afraid. Again he took the twelve aside and began to tell them what was going to happen to him:
33 “Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles,
“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered up to the chief priests and scribes. They will condemn him to death and hand him over to the Gentiles.
34 who will mock Him and spit on Him and flog Him and kill Him. And after three days He will rise again.”
They will mock him, flog him, spit on him, and kill him. But on the third day he will rise again.”
35 Then James and John, the sons of Zebedee, came to Jesus and declared, “Teacher, we want You to do for us whatever we ask.”
Then James and John, the sons of Zebedee, came to him and said, “Teacher, we want yoʋ to do for us whatever we ask.”
36 “What do you want Me to do for you?” He inquired.
So he said to them, “What do you want me to do for you?”
37 They answered, “Grant that one of us may sit at Your right hand and the other at Your left in Your glory.”
They said to him, “Grant that one of us may sit on yoʋr right and the other on yoʋr left in yoʋr glory.”
38 “You do not know what you are asking,” Jesus replied. “Can you drink the cup I will drink, or be baptized with the baptism I will undergo?”
But Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be baptized with the baptism that I am baptized with?”
39 “We can,” the brothers answered. “You will drink the cup that I drink,” Jesus said, “and you will be baptized with the baptism that I undergo.
They said to him, “We are able.” Then Jesus said to them, “You will indeed drink the cup that I drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with,
40 But to sit at My right or left is not Mine to grant. These seats belong to those for whom they have been prepared.”
but to sit on my right and on my left is not mine to give, but is for those for whom it has been prepared.”
41 When the ten heard about this, they became indignant with James and John.
When the ten heard this, they started becoming indignant with James and John.
42 So Jesus called them together and said, “You know that those regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them.
So Jesus called them over and said to them, “You know that those who are recognized as rulers of the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them.
43 But it shall not be this way among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,
But it shall not be so among you. Instead, whoever wants to be great among you must be your servant,
44 and whoever wants to be first must be the slave of all.
and whoever wants to be first among you must be a slave to all.
45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.”
For even the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
46 Next, they came to Jericho. And as Jesus and His disciples were leaving Jericho with a large crowd, a blind beggar named Bartimaeus, the son of Timaeus, was sitting beside the road.
Then they came to Jericho. Now as Jesus was leaving Jericho, along with his disciples and a large crowd, the blind man Bartimaeus, son of Timaeus, was sitting by the road begging.
47 When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”
When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, “Son of David, Jesus, have mercy on me!”
48 Many people admonished him to be silent, but he cried out all the louder, “Son of David, have mercy on me!”
Many people began rebuking him, telling him to be silent, but he cried out all the more, “Son of David, have mercy on me!”
49 Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man. “Take courage!” they said. “Get up! He is calling for you.”
Then Jesus stopped and asked for him to be called over. So they called out to the blind man and said to him, “Take courage and get up; he is calling for yoʋ.”
50 Throwing off his cloak, Bartimaeus jumped up and came to Jesus.
Throwing off his cloak, he rose and came to Jesus.
51 “What do you want Me to do for you?” Jesus asked. “Rabboni,” said the blind man, “let me see again.”
Then Jesus said to him, “What do yoʋ want me to do for yoʋ?” The blind man said to him, “Rabboni, I want to receive my sight.”
52 “Go,” said Jesus, “your faith has healed you.” And immediately he received his sight and followed Jesus along the road.
Jesus said to him, “Go; yoʋr faith has healed yoʋ.” Immediately he received his sight and began following Jesus on the road.

< Mark 10 >