< Luke 14 >

1 One Sabbath, Jesus went to eat in the home of a leading Pharisee, and those in attendance were watching Him closely.
And it came to passe that when he was entred into the house of one of the chiefe Pharises on the Sabbath day, to eate bread, they watched him.
2 Right there before Him was a man with dropsy.
And beholde, there was a certaine man before him, which had the dropsie.
3 So Jesus asked the experts in the law and the Pharisees, “Is it lawful to heal on the Sabbath or not?”
Then Iesus answering, spake vnto the Lawyers and Pharises, saying, Is it lawfull to heale on the Sabbath day?
4 But they remained silent. Then Jesus took hold of the man, healed him, and sent him on his way.
And they held their peace. Then he tooke him, and healed him, and let him goe,
5 And He asked them, “Which of you whose son or ox falls into a pit on the Sabbath day will not immediately pull him out?”
And answered them, saying, Which of you shall haue an asse, or an oxe fallen into a pit, and wil not straightway pull him out on the Sabbath day?
6 And they were unable to answer these questions.
And they could not answere him againe to those things.
7 When Jesus noticed how the guests chose the places of honor, He told them a parable:
He spake also a parable to the ghestes, when he marked howe they chose out the chiefe roomes, and said vnto them,
8 “When you are invited to a wedding banquet, do not sit in the place of honor, in case someone more distinguished than you has been invited.
When thou shalt be bidden of any man to a wedding, set not thy selfe downe in the chiefest place, lest a more honourable man then thou, be bidden of him,
9 Then the host who invited both of you will come and tell you, ‘Give this man your seat.’ And in humiliation, you will have to take the last place.
And he that bade both him and thee, come, and say to thee, Giue this man roome, and thou then begin with shame to take the lowest roome.
10 But when you are invited, go and sit in the last place, so that your host will come and tell you, ‘Friend, move up to a better place.’ Then you will be honored in front of everyone at the table with you.
But when thou art bidden, goe and sit downe in the lowest roome, that when he that bade thee, cometh, he may say vnto thee, Friende, sit vp hier: then shalt thou haue worship in the presence of them that sit at table with thee.
11 For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.”
For whosoeuer exalteth himselfe, shall be brought lowe, and he that humbleth himselfe, shall be exalted.
12 Then Jesus said to the man who had invited Him, “When you host a dinner or a banquet, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return, and you will be repaid.
Then said he also to him that had bidden him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friendes, nor thy brethren, neither thy kinsemen, nor ye riche neighbours, lest they also bid thee againe, and a recompence be made thee.
13 But when you host a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind,
But when thou makest a feast, call ye poore, the maimed, the lame, and the blind,
14 and you will be blessed. Since they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.”
And thou shalt be blessed, because they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the iust.
15 When one of those reclining with Him heard this, he said to Jesus, “Blessed is everyone who will eat at the feast in the kingdom of God.”
Nowe when one of them that sate at table, heard these things, he said vnto him, Blessed is he that eateth bread in the kingdome of God.
16 But Jesus replied, “A certain man prepared a great banquet and invited many guests.
Then saide he to him, A certaine man made a great supper, and bade many,
17 When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’
And sent his seruant at supper time to say to them that were bidden, Come: for all things are nowe readie.
18 But one after another they all began to make excuses. The first one said, ‘I have bought a field, and I need to go see it. Please excuse me.’
But they all with one mind beganne to make excuse: The first saide vnto him, I haue bought a farme, and I must needes goe out and see it: I pray thee, haue me excused.
19 Another said, ‘I have bought five yoke of oxen, and I am going to try them out. Please excuse me.’
And another said, I haue bought fiue yoke of oxen, and I goe to proue them: I pray thee, haue me excused.
20 Still another said, ‘I have married a wife, so I cannot come.’
And another said, I haue maried a wife, and therefore I can not come.
21 The servant returned and reported all this to his master. Then the owner of the house became angry and said to his servant, ‘Go out quickly into the streets and alleys of the city, and bring in the poor, the crippled, the blind, and the lame.’
So that seruaunt returned, and shewed his master these thinges. Then was the good man of the house angrie, and said to his seruant, Goe out quickely into the streetes and lanes of the citie, and bring in hither the poore, and the maimed, and the halt, and the blinde.
22 ‘Sir,’ the servant replied, ‘what you ordered has been done, and there is still room.’
And the seruaunt saide, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is roome.
23 So the master told his servant, ‘Go out to the highways and hedges and compel them to come in, so that my house will be full.
Then the master sayd to the seruaunt, Goe out into the hie wayes, and hedges, and compell them to come in, that mine house may bee filled.
24 For I tell you, not one of those men who were invited will taste my banquet.’”
For I say vnto you, that none of those men which were bidden, shall taste of my supper.
25 Large crowds were now traveling with Jesus, and He turned and said to them,
Nowe there went great multitudes with him, and he turned and sayd vnto them,
26 “If anyone comes to Me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be My disciple.
If any man come to mee, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters: yea, and his owne life also, he can not be my disciple.
27 And whoever does not carry his cross and follow Me cannot be My disciple.
And whosoeuer beareth not his crosse, and commeth after mee, can not bee my disciple.
28 Which of you, wishing to build a tower, does not first sit down and count the cost to see if he has the resources to complete it?
For which of you minding to builde a towre, sitteth not downe before, and counteth the cost, whether hee haue sufficient to performe it,
29 Otherwise, if he lays the foundation and is unable to finish the work, everyone who sees it will ridicule him,
Lest that after he hath laide the foundation, and is not able to performe it, all that behold it, begin to mocke him,
30 saying, ‘This man could not finish what he started to build.’
Saying, This man began to builde, and was not able to make an end?
31 Or what king on his way to war with another king will not first sit down and consider whether he can engage with ten thousand men the one coming against him with twenty thousand?
Or what King going to make warre against another King, sitteth not downe first, and taketh counsell, whether he be able with ten thousande, to meete him that commeth against him with twentie thousand?
32 And if he is unable, he will send a delegation while the other king is still far off, to ask for terms of peace.
Or els while hee is yet a great way off, hee sendeth an ambassage, and desireth peace.
33 In the same way, any one of you who does not give up everything he has cannot be My disciple.
So likewise, whosoeuer hee be of you, that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.
34 Salt is good, but if the salt loses its savor, with what will it be seasoned?
Salt is good: but if salt haue lost his sauour, wherewith shall it be salted?
35 It is fit neither for the soil nor for the manure pile, and it is thrown out. He who has ears to hear, let him hear.”
It is neither meete for the land, nor yet for the dunghill, but men cast it out. He that hath eares to heare, let him heare.

< Luke 14 >