< Leviticus 19 >

1 Then the LORD said to Moses,
耶和華對摩西說:
2 “Speak to the whole congregation of Israel and tell them: Be holy because I, the LORD your God, am holy.
「你曉諭以色列全會眾說:你們要聖潔,因為我耶和華-你們的上帝是聖潔的。
3 Each of you must respect his mother and father, and you must keep My Sabbaths. I am the LORD your God.
你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華-你們的上帝。
4 Do not turn to idols or make for yourselves molten gods. I am the LORD your God.
你們不可偏向虛無的神,也不可為自己鑄造神像。我是耶和華-你們的上帝。
5 When you sacrifice a peace offering to the LORD, you shall offer it for your acceptance.
你們獻平安祭給耶和華的時候,要獻得可蒙悅納。
6 It shall be eaten on the day you sacrifice it, or on the next day; but what remains on the third day must be burned up.
這祭物要在獻的那一天和第二天吃,若有剩到第三天的,就必用火焚燒。
7 If any of it is eaten on the third day, it is tainted and will not be accepted.
第三天若再吃,這就為可憎惡的,必不蒙悅納。
8 Whoever eats it will bear his iniquity, for he has profaned what is holy to the LORD. That person must be cut off from his people.
凡吃的人必擔當他的罪孽;因為他褻瀆了耶和華的聖物,那人必從民中剪除。
9 When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest.
「在你們的地收割莊稼,不可割盡田角,也不可拾取所遺落的。
10 You must not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God.
不可摘盡葡萄園的果子,也不可拾取葡萄園所掉的果子;要留給窮人和寄居的。我是耶和華-你們的上帝。
11 You must not steal. You must not lie or deceive one another.
「你們不可偷盜,不可欺騙,也不可彼此說謊。
12 You must not swear falsely by My name and so profane the name of your God. I am the LORD.
不可指着我的名起假誓,褻瀆你上帝的名。我是耶和華。
13 You must not defraud your neighbor or rob him. You must not withhold until morning the wages due a hired hand.
「不可欺壓你的鄰舍,也不可搶奪他的物。雇工人的工價,不可在你那裏過夜,留到早晨。
14 You must not curse the deaf or place a stumbling block before the blind, but you shall fear your God. I am the LORD.
不可咒罵聾子,也不可將絆腳石放在瞎子面前,只要敬畏你的上帝。我是耶和華。
15 You must not pervert justice; you must not show partiality to the poor or favoritism to the rich; you are to judge your neighbor fairly.
「你們施行審判,不可行不義;不可偏護窮人,也不可重看有勢力的人,只要按着公義審判你的鄰舍。
16 You must not go about spreading slander among your people. You must not endanger the life of your neighbor. I am the LORD.
不可在民中往來搬弄是非,也不可與鄰舍為敵,置之於死。我是耶和華。
17 You must not harbor hatred against your brother in your heart. Directly rebuke your neighbor, so that you will not incur guilt on account of him.
「不可心裏恨你的弟兄;總要指摘你的鄰舍,免得因他擔罪。
18 Do not seek revenge or bear a grudge against any of your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.
不可報仇,也不可埋怨你本國的子民,卻要愛人如己。我是耶和華。
19 You are to keep My statutes. You shall not crossbreed two different kinds of livestock; you shall not sow your fields with two kinds of seed; and you shall not wear clothing made of two kinds of material.
「你們要守我的律例。不可叫你的牲畜與異類配合;不可用兩樣攙雜的種種你的地,也不可用兩樣攙雜的料做衣服穿在身上。
20 If a man lies carnally with a slave girl promised to another man but who has not been redeemed or given her freedom, there must be due punishment. But they are not to be put to death, because she had not been freed.
「婢女許配了丈夫,還沒有被贖、得釋放,人若與她行淫,二人要受刑罰,卻不把他們治死,因為婢女還沒有得自由。
21 The man, however, must bring a ram to the entrance to the Tent of Meeting as his guilt offering to the LORD.
那人要把贖愆祭,就是一隻公綿羊牽到會幕門口、耶和華面前。
22 The priest shall make atonement on his behalf before the LORD with the ram of the guilt offering for the sin he has committed, and he will be forgiven the sin he has committed.
祭司要用贖愆祭的羊在耶和華面前贖他所犯的罪,他的罪就必蒙赦免。
23 When you enter the land and plant any kind of tree for food, you shall regard the fruit as forbidden. For three years it will be forbidden to you and must not be eaten.
「你們到了迦南地,栽種各樣結果子的樹木,就要以所結的果子如未受割禮的一樣。三年之久,你們要以這些果子,如未受割禮的,是不可吃的。
24 In the fourth year all its fruit must be consecrated as a praise offering to the LORD.
但第四年所結的果子全要成為聖,用以讚美耶和華。
25 But in the fifth year you may eat its fruit; thus your harvest will be increased. I am the LORD your God.
第五年,你們要吃那樹上的果子,好叫樹給你們結果子更多。我是耶和華-你們的上帝。
26 You must not eat anything with blood still in it. You must not practice divination or sorcery.
「你們不可吃帶血的物;不可用法術,也不可觀兆。
27 You must not cut off the hair at the sides of your head or clip off the edges of your beard.
頭的周圍不可剃,鬍鬚的周圍也不可損壞。
28 You must not make any cuts in your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves. I am the LORD.
不可為死人用刀劃身,也不可在身上刺花紋。我是耶和華。
29 You must not defile your daughter by making her a prostitute, or the land will be prostituted and filled with depravity.
「不可辱沒你的女兒,使她為娼妓,恐怕地上的人專向淫亂,地就滿了大惡。
30 You must keep My Sabbaths and have reverence for My sanctuary. I am the LORD.
你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華。
31 You must not turn to mediums or spiritists; do not seek them out, or you will be defiled by them. I am the LORD your God.
「不可偏向那些交鬼的和行巫術的;不可求問他們,以致被他們玷污了。我是耶和華-你們的上帝。
32 You are to rise in the presence of the elderly, honor the aged, and fear your God. I am the LORD.
「在白髮的人面前,你要站起來;也要尊敬老人,又要敬畏你的上帝。我是耶和華。
33 When a foreigner resides with you in your land, you must not oppress him.
「若有外人在你們國中和你同居,就不可欺負他。
34 You must treat the foreigner living among you as native-born and love him as yourself, for you were foreigners in the land of Egypt. I am the LORD your God.
和你們同居的外人,你們要看他如本地人一樣,並要愛他如己,因為你們在埃及地也作過寄居的。我是耶和華-你們的上帝。
35 You must not use dishonest measures of length, weight, or volume.
「你們施行審判,不可行不義;在尺、秤、升、斗上也是如此。
36 You shall maintain honest scales and weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.
要用公道天平、公道法碼、公道升斗、公道秤。我是耶和華-你們的上帝,曾把你們從埃及地領出來的。
37 You must keep all My statutes and all My ordinances and follow them. I am the LORD.”
你們要謹守遵行我一切的律例典章。我是耶和華。」

< Leviticus 19 >