< John 6 >

1 After this, Jesus crossed to the other side of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias).
After these things, Jesus went to the other side of the sea of Galilee or of Tiberias.
2 A large crowd followed Him because they saw the signs He was performing on the sick.
And great multitudes went after him; because they had seen the signs which he wrought upon the sick.
3 Then Jesus went up on the mountain and sat down with His disciples.
And Jesus ascended a mountain, and there he seated himself with his disciples.
4 Now the Jewish Feast of the Passover was near.
And the feast of the Jewish passover was near.
5 When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward Him, He said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?”
And Jesus raised his eyes, and saw a great multitude coming towards him; and he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 But He was asking this to test him, for He knew what He was about to do.
And this he said, to try him; for he knew what he was about to do.
7 Philip answered, “Two hundred denarii would not buy enough bread for each of them to have a small piece.”
Philip said to him: Two hundred denarii in bread would not suffice them, that each might take but a little.
8 One of His disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, said to Him,
One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Cephas, said to him:
9 “Here is a boy with five barley loaves and two small fish. But what difference will these make among so many?”
There is a lad here, who hath with him five cakes of barley, and two fishes; but what are these for all those people?
10 “Have the people sit down,” Jesus said. Now there was plenty of grass in that place, so the men sat down, about five thousand of them.
Jesus said to them: Make all the people recline. Now there was much grass in that place: and the people reclined, in number five thousand.
11 Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted.
And Jesus took the bread, and blessed, and distributed to them that reclined. And so also, with the fish; as much as they desired.
12 And when everyone was full, He said to His disciples, “Gather the pieces that are left over, so that nothing will be wasted.”
And when they were satisfied, he said to his disciples: Gather up the fragments which remain, that nothing be lost.
13 So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.
And they collected and filled twelve baskets, with fragments of what remained to them that had eaten of the five barley cakes.
14 When the people saw the sign that Jesus had performed, they began to say, “Truly this is the Prophet who is to come into the world.”
And those people, when they saw the sign which Jesus had wrought, said: Certainly, this is that prophet who was to come into the world.
15 Then Jesus, realizing that they were about to come and make Him king by force, withdrew again to a mountain by Himself.
And Jesus knew, that they were about to come and take him by force, and make him king: and he retired into a mountain alone.
16 When evening came, His disciples went down to the sea,
And when it was evening, his disciples went down to the sea,
17 got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was already dark, and Jesus had not yet gone out to them.
and sat in a ship, and were going over to Capernaum. And darkness came on, and Jesus had not come to them.
18 A strong wind was blowing, and the sea grew agitated.
And the sea was boisterous against them, for a violent wind was blowing.
19 When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus approaching the boat, walking on the sea—and they were terrified.
And they had gone about five and twenty or thirty furlongs, when they saw Jesus walking upon the sea: and as he drew near to the ship, they were afraid.
20 But Jesus spoke up: “It is I; do not be afraid.”
But Jesus said to them: It is I; be not afraid.
21 Then they were willing to take Him into the boat, and at once the boat reached the shore where they were heading.
And they were glad to receive him into the ship. And, directly, the ship was at the land to which they were going.
22 The next day, the crowd that had remained on the other side of the sea realized that only one boat had been there, and that Jesus had not boarded it with His disciples, but they had gone away alone.
And the next day, the multitude, who had remained on the other side of the sea, saw that there was no other ship there, except that in which the disciples embarked, and that Jesus did not embark in that ship with his disciples;
23 However, some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.
yet that other ships had come from Tiberias, near to the place where they ate the bread when Jesus blessed it.
24 So when the crowd saw that neither Jesus nor His disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum to look for Him.
And when the multitude saw, that Jesus was not there, nor his disciples; they embarked in ships, and came to Capernaum, and sought for Jesus.
25 When they found Him on the other side of the sea, they asked Him, “Rabbi, when did You get here?”
And when they found him on the other side of the sea, they said to him: Our Rabbi, when camest thou hither?
26 Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, it is not because you saw these signs that you are looking for Me, but because you ate the loaves and had your fill.
Jesus replied and said to them: Verily, verily, I say to you, Ye seek me, not because ye saw the signs, but because ye ate the bread and were satisfied.
27 Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on Him God the Father has placed His seal of approval.” (aiōnios g166)
Labor not for the food that perisheth, but for the food that abideth unto life eternal, which the Son of man will give to you; for him hath God the Father sealed. (aiōnios g166)
28 Then they inquired, “What must we do to perform the works of God?”
They said to him: What shall we do, in order to work the works of God?
29 Jesus replied, “The work of God is this: to believe in the One He has sent.”
Jesus replied and said to them: This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
30 So they asked Him, “What sign then will You perform, so that we may see it and believe You? What will You do?
They say to him: What sign doest thou, that we may see and believe in thee? What workest thou?
31 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’”
Our fathers ate the manna, in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
32 Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is My Father who gives you the true bread from heaven.
Jesus said to them: Verily, verily, I say to you, Moses gave you not the bread from heaven; but my Father giveth you the real bread from heaven.
33 For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.”
For the bread of God is, he that came down from heaven, and giveth life to the world.
34 “Sir,” they said, “give us this bread at all times.”
They say to him: Our Lord, give us at all times this bread.
35 Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst.
Jesus said to them: I am the bread of life: he that cometh to me, shall not hunger; and he that believeth on me, shall not thirst, for ever.
36 But as I stated, you have seen Me and still you do not believe.
But I said to you, That ye have seen me, and do not believe.
37 Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never drive away.
All that my Father gave me, will come to me: and him, that cometh to me, I will not cast out.
38 For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me.
For I came down from heaven, not to do my own pleasure, but the pleasure of him that sent me.
39 And this is the will of Him who sent Me, that I shall lose none of those He has given Me, but raise them up at the last day.
And this is the pleasure of him that sent me, that whatever he hath given me, I should lose nothing of it, but should raise it up at the last day.
40 For it is My Father’s will that everyone who looks to the Son and believes in Him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day.” (aiōnios g166)
For this is the pleasure of my Father, that every one who seeth the Son, and believeth on him, should have life eternal; and I will raise him up at the last day. (aiōnios g166)
41 At this, the Jews began to grumble about Jesus because He had said, “I am the bread that came down from heaven.”
Then the Jews murmured at him, because he said: I am the bread, who have descended from heaven.
42 They were asking, “Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then can He say, ‘I have come down from heaven?’”
And they said: Is not this Jesus the son of Joseph, whose father and mother we know? And how doth he say: I came down from heaven?
43 “Stop grumbling among yourselves,” Jesus replied.
Jesus replied and said to them: Murmur not, one with another.
44 “No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him, and I will raise him up at the last day.
No man can come to me, unless the Father who sent me, shall draw him; and I will raise him up at the last day.
45 It is written in the Prophets: ‘And they will all be taught by God.’ Everyone who has heard the Father and learned from Him comes to Me—
For it is written, in the prophet: And they shall all be taught of God. Whoever, therefore, heareth from the Father, and learneth from him, cometh to me.
46 not that anyone has seen the Father except the One who is from God; only He has seen the Father.
Not that any one hath seen the Father, except him who hath come from God; he it is, hath seen the Father.
47 Truly, truly, I tell you, he who believes has eternal life. (aiōnios g166)
Verily, verily, I say to you: That, to him who believeth in me, there is life eternal. (aiōnios g166)
48 I am the bread of life.
I am the bread of life.
49 Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died.
Your fathers ate the manna, in the wilderness, and they died.
50 This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die.
But this is the bread which cometh from heaven, that a man may eat of it, and not die.
51 I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. And this bread, which I will give for the life of the world, is My flesh.” (aiōn g165)
I am the bread of life, who have come down from heaven: and if a man shall eat of this bread, he will live for ever. And the bread which I shall give, is my body, which I give for the life of the world. (aiōn g165)
52 At this, the Jews began to argue among themselves, “How can this man give us His flesh to eat?”
Then the Jews contended one with another, and said: How can he give us his body to eat?
53 So Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, unless you eat the flesh and drink the blood of the Son of Man, you have no life in you.
And Jesus said to them: Verily, verily, I say to you, That, unless ye eat the body of the Son of man, and drink his blood, ye have no life within you.
54 Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. (aiōnios g166)
But he that eateth of my body, and drinketh of my blood, to him is life eternal; and I will raise him up at the last day (aiōnios g166)
55 For My flesh is real food, and My blood is real drink.
For my body truly is food, and my blood truly is drink.
56 Whoever eats My flesh and drinks My blood remains in Me, and I in him.
He that eateth my body, and drinketh my blood, abideth in me, and I in him
57 Just as the living Father sent Me and I live because of the Father, so also the one who feeds on Me will live because of Me.
As the living Father hath sent me, and I live because of the Father; so he that shall eat me, he also will live because of me.
58 This is the bread that came down from heaven. Unlike your fathers, who ate the manna and died, the one who eats this bread will live forever.” (aiōn g165)
This is the bread that came down from heaven: not as your fathers ate the manna, and died; whoever shall eat of this bead, will live for ever. (aiōn g165)
59 Jesus said this while teaching in the synagogue in Capernaum.
These things he uttered in the synagogue, while teaching at Capernaum.
60 On hearing it, many of His disciples said, “This is a difficult teaching. Who can accept it?”
And many of his disciples who heard him, said: This is a hard speech, who can hear it.
61 Aware that His disciples were grumbling about this teaching, Jesus asked them, “Does this offend you?
And Jesus knew in himself, that his disciples murmured at this; and he said to them, Doth this stumble you?
62 Then what will happen if you see the Son of Man ascend to where He was before?
If then, ye were to see the Son of man ascend, to where he was from the beginning!
63 The Spirit gives life; the flesh profits nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life.
It is the Spirit that vivifieth; the body profiteth nothing. The words which I have used with you, they are spirit, and they are life.
64 However, there are some of you who do not believe.” (For Jesus had known from the beginning which of them did not believe and who would betray Him.)
But there are some of you, that believe not. For Jesus knew, from the beginning, who they were that believed not, and who it was that would betray him.
65 Then Jesus said, “This is why I told you that no one can come to Me unless the Father has granted it to him.”
And he said to them: For this reason, I said to you, That no one can come to me, unless it be given to him by my Father.
66 From that time on many of His disciples turned back and no longer walked with Him.
On account of this speech, many of his disciples turned back, and walked not with him.
67 So Jesus asked the Twelve, “Do you want to leave too?”
And Jesus said to the twelve: Are ye also disposed to go away?
68 Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. (aiōnios g166)
Simon Cephas replied, and said: My Lord, to whom shall we go? The words of life eternal are with thee. (aiōnios g166)
69 We believe and know that You are the Holy One of God.”
And we believe, and know, that thou art the Messiah, the Son of the living God.
70 Jesus answered them, “Have I not chosen you, the Twelve? Yet one of you is a devil!”
Jesus said to them: Have not I chosen you twelve? Yet one of you is a devil.
71 He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot. For although Judas was one of the Twelve, he was later to betray Jesus.
This he spoke of Judas Iscariot, the son of Simon; for he was afterwards to betray him, being one of the twelve.

< John 6 >