< John 5 >

1 Some time later there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
Some time later, Jesus went up to Jerusalem when the Jews were having [another] celebration.
2 Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool with five covered colonnades, which in Hebrew is called Bethesda.
At one of the gates [into the city] called the Sheep Gate, there is a pool. In our language we call it Bethzatha. [Around the pool] were five open areas with roofs over them.
3 On these walkways lay a great number of the sick, the blind, the lame, and the paralyzed.
Many people were lying there. They were people who were blind, lame, or paralyzed.
4
5 One man there had been an invalid for thirty-eight years.
One of those who was there had been paralyzed for 38 years.
6 When Jesus saw him lying there and realized that he had spent a long time in this condition, He asked him, “Do you want to get well?”
Jesus saw him lying there and found out that the man had been like that for a long time. He said to the man, “Do you want to become well?”
7 “Sir,” the invalid replied, “I have no one to help me into the pool when the water is stirred. While I am on my way, someone else goes in before me.”
The paralyzed man replied to him, “[Yes], sir, [I want to get well, but] there is no one to help me get down into the pool when the water is stirred {stirs}. While I am trying to get [to the pool], someone else always gets there before me.”
8 Then Jesus told him, “Get up, pick up your mat, and walk.”
Jesus said to him, “Get up! Then pick up your mat and walk!”
9 Immediately the man was made well, and he picked up his mat and began to walk. Now this happened on the Sabbath day,
The man immediately was healed. He picked up his mat and started walking! The day on which this happened was a Jewish day of rest.
10 so the Jews said to the man who had been healed, “This is the Sabbath! It is unlawful for you to carry your mat.”
So the Jewish [leaders] said to the man who had been healed, “Today is (the Sabbath/our rest day), and [in our Jewish] laws [it is written that people should not work on our] ([Sabbath/rest day]), so you should not be carrying your mat!”
11 But he answered, “The man who made me well told me, ‘Pick up your mat and walk.’”
The man replied to them, “The man who healed me, he himself said to me, ‘Pick up your mat and walk!’”
12 “Who is this man who told you to pick it up and walk?” they asked.
They asked him, “Who is the man who said to you, ‘Pick it up and walk!’?”
13 But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while the crowd was there.
But since Jesus had disappeared in the crowd [without telling the man his name], the man did not know who it was [who had healed him].
14 Afterward, Jesus found the man at the temple and said to him, “See, you have been made well. Stop sinning, or something worse may happen to you.”
Later, Jesus found the man in the Temple [courtyard]. He [told the man his name, and] said to him, “Listen! You are healed! So stop sinning! If you do not stop sinning, something will happen to you that will be worse [than the illness you had before]!”
15 And the man went away and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
The man went away and told the Jewish [leaders] [SYN] that it was Jesus who had healed him.
16 Now because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jews began to persecute Him.
So the Jewish [leaders] [SYN] started to harass Jesus, because Jesus was doing these things (on the Sabbath/on the Jewish rest day).
17 But Jesus answered them, “To this very day My Father is at His work, and I too am working.”
Then Jesus replied to them, “My Father has always been working every day, [including] ([the Sabbath/the day of rest]), up until now. I am doing the same thing!”
18 Because of this, the Jews tried all the harder to kill Him. Not only was He breaking the Sabbath, but He was even calling God His own Father, making Himself equal with God.
The Jewish leaders [SYN] considered that he was disobeying their rules about (the Sabbath/the day of rest), and that by saying that God was his Father, he was making himself equal with God. And they considered that both these things were grounds for killing him. So they tried even harder to find a way to kill him.
19 So Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, the Son can do nothing by Himself, unless He sees the Father doing it. For whatever the Father does, the Son also does.
Jesus replied to them by saying, “You need to know this: I can do nothing by my own [authority]. I do only the [kind of] things that I see [my] Father doing. Whatever kinds of things my Father is doing, those are the things I am doing.
20 The Father loves the Son and shows Him all He does. And to your amazement, He will show Him even greater works than these.
[My] Father loves me, and he shows me everything that he is doing. He will show me [the miracles] that [he wants me to do] that will be greater than the ones that [you have already seen me do], so that you may be amazed.
21 For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom He wishes.
[For example], just like [my] Father causes people who have died to become alive again, I will give [eternal] life to everyone that I want to.
22 Furthermore, the Father judges no one, but has assigned all judgment to the Son,
Furthermore, [my] Father is not the one who judges people [concerning their sins]. Instead, he has given to me the work of judging people,
23 so that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.
in order that all people may honor me, just like they honor [my] Father. [My] Father [considers that] anyone who does not honor me is not honoring [him], the one who sent me.
24 Truly, truly, I tell you, whoever hears My word and believes Him who sent Me has eternal life and will not come under judgment. Indeed, he has crossed over from death to life. (aiōnios g166)
Listen to this carefully: Those who hear my message and believe that [God] is the one who sent me have eternal life. [God will] not (condemn them/say that he will punish them). They are no longer separated from God. Instead, they have [eternal] life. (aiōnios g166)
25 Truly, truly, I tell you, the hour is coming and has now come when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.
Listen to this carefully: There will be a time when those who are (spiritually dead/separated from God) will hear the voice of me, (the Son of God/the man who is also God). In fact, it is that time already. Those who hear [and pay attention to my message] will have [eternal] life.
26 For as the Father has life in Himself, so also He has granted the Son to have life in Himself.
[My] Father has [power to] make things live. Similarly, he has given me the [power to enable] people to live [eternally].
27 And He has given Him authority to execute judgment, because He is the Son of Man.
Because I am the one who came from heaven, he has given me the authority to judge people [concerning their sins].
28 Do not be amazed at this, for the hour is coming when all who are in their graves will hear His voice
Do not be surprised about that, because there will be a time when all people who have died will hear my voice,
29 and come out—those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment.
and they will become alive again. Those who have lived good [lives] will rise [from their graves] and live forever. But those who have lived evil lives will rise, and I will (condemn them/declare that I will punish them [for their sins]).
30 I can do nothing by Myself; I judge only as I hear. And My judgment is just, because I do not seek My own will, but the will of Him who sent Me.
I do not do anything [like that] by my own authority. I judge people only according to what I hear [my Father tell me]. I will judge people fairly, because I do not want to please only myself. Instead, I want to please [my Father], who sent me.
31 If I testify about Myself, My testimony is not valid.
If I were the [only] one to tell people about myself, [people could rightly say that] what I say is not true.
32 There is another who testifies about Me, and I know that His testimony about Me is valid.
But there is someone else who tells people about me. And I know that what he tells people about me is true.
33 You have sent to John, and he has testified to the truth.
As for you, when you sent messengers to John [the Baptizer to ask about me], he told the truth [about me].
34 Even though I do not accept human testimony, I say these things so that you may be saved.
I do not [need that] people tell others [about me]. But instead, I am reminding [you about what John told people about me], in order that you will [believe it and] be saved {[God] will save you}.
35 John was a lamp that burned and gave light, and you were willing for a season to bask in his light.
[John’s message about me] (OR, [John]) [MET] was [like] a lamp that shines brightly. For a short while you were willing to be made happy [by that message] {to let [that message] make you happy}.
36 But I have testimony more substantial than that of John. For the works that the Father has given Me to accomplish—the very works I am doing—testify about Me that the Father has sent Me.
But there is something else that tells you about me. [It should prove who I am] more than what John [said about me]. The miracles [PRS] that [my] Father told me to do, the miracles that I am performing, show (OR, prove) to people that my Father sent me.
37 And the Father who sent Me has Himself testified about Me. You have never heard His voice nor seen His form,
Furthermore, [my] Father, who sent me, tells people about me. You have never heard his voice or seen him.
38 nor does His word abide in you, because you do not believe the One He sent.
Furthermore, you have not believed in [me], the one he sent. So you have not [believed] his message in your inner beings.
39 You pore over the Scriptures because you presume that by them you possess eternal life. These are the very words that testify about Me, (aiōnios g166)
You carefully study (OR, Study) the Scriptures, because you think that by [studying] them you will [find the way to] have eternal life. And those Scriptures tell people about me! (aiōnios g166)
40 yet you refuse to come to Me to have life.
But you refuse (to come to me/to believe my message) in order that you may have [eternal] life.
41 I do not accept glory from men,
It does not [matter to] me whether people praise me.
42 but I know you, that you do not have the love of God within you.
But you [want people to praise you]. I know that within yourselves you do not love God.
43 I have come in My Father’s name, and you have not received Me; but if someone else comes in his own name, you will receive him.
Although I have come to earth with my Father’s authority [MTY], you do not accept me. But if someone else comes with his own authority [MTY], you accept him!
44 How can you believe if you accept glory from one another, yet do not seek the glory that comes from the only God?
You accept your praising each other, but you do not try to do things that will result in God himself praising you. So (there is no way you can believe [in me]!/how can you believe [my message]?) [RHQ]
45 Do not think that I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, in whom you have put your hope.
But do not think that I am the one who will accuse you while [my] Father is listening! No, it is Moses who will accuse you! You thought that he would [defend you].
46 If you had believed Moses, you would believe Me, because he wrote about Me.
Moses wrote about me, so if you had believed what he [wrote], you would have believed what I [said]
47 But since you do not believe what he wrote, how will you believe what I say?”
But because you did not believe what he wrote [about me], (you will certainly not believe what I say!/how will you believe what I say?) [RHQ]”

< John 5 >