< Job 9 >

1 Then Job answered:
ויען איוב ויאמר׃
2 “Yes, I know that it is so, but how can a mortal be righteous before God?
אמנם ידעתי כי כן ומה יצדק אנוש עם אל׃
3 If one wished to contend with God, he could not answer Him one time out of a thousand.
אם יחפץ לריב עמו לא יעננו אחת מני אלף׃
4 God is wise in heart and mighty in strength. Who has resisted Him and prospered?
חכם לבב ואמיץ כח מי הקשה אליו וישלם׃
5 He moves mountains without their knowledge and overturns them in His anger.
המעתיק הרים ולא ידעו אשר הפכם באפו׃
6 He shakes the earth from its place, so that its foundations tremble.
המרגיז ארץ ממקומה ועמודיה יתפלצון׃
7 He commands the sun not to shine; He seals off the stars.
האמר לחרס ולא יזרח ובעד כוכבים יחתם׃
8 He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea.
נטה שמים לבדו ודורך על במתי ים׃
9 He is the Maker of the Bear and Orion, of the Pleiades and the constellations of the south.
עשה עש כסיל וכימה וחדרי תמן׃
10 He does great things beyond searching out, and wonders without number.
עשה גדלות עד אין חקר ונפלאות עד אין מספר׃
11 Were He to pass by me, I would not see Him; were He to move, I would not recognize Him.
הן יעבר עלי ולא אראה ויחלף ולא אבין לו׃
12 If He takes away, who can stop Him? Who dares to ask Him, ‘What are You doing?’
הן יחתף מי ישיבנו מי יאמר אליו מה תעשה׃
13 God does not restrain His anger; the helpers of Rahab cower beneath Him.
אלוה לא ישיב אפו תחתו שחחו עזרי רהב׃
14 How then can I answer Him or choose my arguments against Him?
אף כי אנכי אעננו אבחרה דברי עמו׃
15 For even if I were right, I could not answer. I could only beg my Judge for mercy.
אשר אם צדקתי לא אענה למשפטי אתחנן׃
16 If I summoned Him and He answered me, I do not believe He would listen to my voice.
אם קראתי ויענני לא אאמין כי יאזין קולי׃
17 For He would crush me with a tempest and multiply my wounds without cause.
אשר בשערה ישופני והרבה פצעי חנם׃
18 He does not let me catch my breath, but overwhelms me with bitterness.
לא יתנני השב רוחי כי ישבעני ממררים׃
19 If it is a matter of strength, He is indeed mighty! If it is a matter of justice, who can summon Him?
אם לכח אמיץ הנה ואם למשפט מי יועידני׃
20 Even if I were righteous, my mouth would condemn me; if I were blameless, it would declare me guilty.
אם אצדק פי ירשיעני תם אני ויעקשני׃
21 Though I am blameless, I have no concern for myself; I despise my own life.
תם אני לא אדע נפשי אמאס חיי׃
22 It is all the same, and so I say, ‘He destroys both the blameless and the wicked.’
אחת היא על כן אמרתי תם ורשע הוא מכלה׃
23 When the scourge brings sudden death, He mocks the despair of the innocent.
אם שוט ימית פתאם למסת נקים ילעג׃
24 The earth is given into the hand of the wicked; He blindfolds its judges. If it is not He, then who is it?
ארץ נתנה ביד רשע פני שפטיה יכסה אם לא אפוא מי הוא׃
25 My days are swifter than a runner; they flee without seeing good.
וימי קלו מני רץ ברחו לא ראו טובה׃
26 They sweep by like boats of papyrus, like an eagle swooping down on its prey.
חלפו עם אניות אבה כנשר יטוש עלי אכל׃
27 If I were to say, ‘I will forget my complaint and change my expression and smile,’
אם אמרי אשכחה שיחי אעזבה פני ואבליגה׃
28 I would still dread all my sufferings; I know that You will not acquit me.
יגרתי כל עצבתי ידעתי כי לא תנקני׃
29 Since I am already found guilty, why should I labor in vain?
אנכי ארשע למה זה הבל איגע׃
30 If I should wash myself with snow and cleanse my hands with lye,
אם התרחצתי במו שלג והזכותי בבר כפי׃
31 then You would plunge me into the pit, and even my own clothes would despise me.
אז בשחת תטבלני ותעבוני שלמותי׃
32 For He is not a man like me, that I can answer Him, that we can take each other to court.
כי לא איש כמני אעננו נבוא יחדו במשפט׃
33 Nor is there a mediator between us, to lay his hand upon us both.
לא יש בינינו מוכיח ישת ידו על שנינו׃
34 Let Him remove His rod from me, so that His terror will no longer frighten me.
יסר מעלי שבטו ואמתו אל תבעתני׃
35 Then I would speak without fear of Him. But as it is, I am on my own.
אדברה ולא איראנו כי לא כן אנכי עמדי׃

< Job 9 >