< Job 37 >

1 “At this my heart also pounds and leaps from its place.
“Sim, a isto meu coração treme, e é transferido para fora de seu lugar.
2 Listen closely to the thunder of His voice and the rumbling that comes from His mouth.
Ouça, oh, ouça o barulho de sua voz, o som que sai de sua boca.
3 He unleashes His lightning beneath the whole sky and sends it to the ends of the earth.
Ele o envia sob o céu inteiro, e seu relâmpago até os confins da terra.
4 Then there comes a roaring sound; He thunders with His majestic voice. He does not restrain the lightning when His voice resounds.
Depois disso, uma voz ruge. Ele troveja com a voz de sua majestade. Ele não retém nada quando sua voz é ouvida.
5 God thunders wondrously with His voice; He does great things we cannot comprehend.
Deus troveja maravilhosamente com sua voz. Ele faz grandes coisas, que não podemos compreender.
6 For He says to the snow, ‘Fall on the earth,’ and to the gentle rain, ‘Pour out a mighty downpour.’
Pois ele diz para a neve, 'Fall on the earth,'. assim como ao aguaceiro da chuva, e aos aguaceiros de sua poderosa chuva.
7 He seals up the hand of every man, so that all men may know His work.
Ele sela a mão de cada homem, que todos os homens que ele fez possam saber disso.
8 The wild animals enter their lairs; they settle down in their dens.
Depois os animais se abrigam, e permanecem em suas covas.
9 The tempest comes from its chamber, and the cold from the driving north winds.
Fora de seu quarto vem a tempestade, e frio do norte.
10 By the breath of God the ice is formed and the watery expanses are frozen.
Pelo sopro de Deus, o gelo é dado, e a largura das águas é congelada.
11 He loads the clouds with moisture; He scatters His lightning through them.
Sim, ele carrega a nuvem espessa com umidade. Ele espalha no exterior a nuvem de seu relâmpago.
12 They swirl about, whirling at His direction, accomplishing all that He commands over the face of all the earth.
É voltado para trás por sua orientação, que eles possam fazer o que ele lhes ordenar na superfície do mundo habitável,
13 Whether for punishment or for His land, He accomplishes this in His loving devotion.
quer seja para correção, quer seja para sua terra, ou por amor à bondade, que ele faz com que ela venha.
14 Listen to this, O Job; stand still and consider the wonders of God.
“Ouça isto, Job. Fique parado, e considere as obras maravilhosas de Deus.
15 Do you know how God dispatches the clouds or makes the lightning flash?
Do você sabe como Deus os controla, e causa o relâmpago de sua nuvem a brilhar?
16 Do you understand how the clouds float, those wonders of Him who is perfect in knowledge?
Do você conhece o funcionamento das nuvens, as obras maravilhosas dele que é perfeito em conhecimento?
17 You whose clothes get hot when the land lies hushed under the south wind,
Você cuja roupa é quente quando a terra ainda está por causa do vento sul?
18 can you, like Him, spread out the skies to reflect the heat like a mirror of bronze?
Can você, com ele, espalha-se pelo céu, que é forte como um espelho de metal fundido?
19 Teach us what we should say to Him; we cannot draw up our case when our faces are in darkness.
Ensine-nos o que vamos dizer a ele, pois não podemos fazer nosso caso por causa da escuridão.
20 Should He be told that I want to speak? Would a man ask to be swallowed up?
Será que lhe será dito que eu iria falar? Ou um homem deveria desejar ser engolido?
21 Now no one can gaze at the sun when it is bright in the skies after the wind has swept them clean.
Agora os homens não vêem a luz que está brilhante nos céus, mas o vento passa, e os limpa.
22 Out of the north He comes in golden splendor; awesome majesty surrounds Him.
Do norte, vem o esplendor dourado. Com Deus é uma majestade fantástica.
23 The Almighty is beyond our reach; He is exalted in power! In His justice and great righteousness He does not oppress.
Não podemos alcançar o Todo-Poderoso. Ele está exaltado no poder. Na justiça e na grande retidão, ele não oprimirá.
24 Therefore, men fear Him, for He is not partial to the wise in heart.”
Portanto, os homens o reverenciam. Ele não considera nenhum sábio de coração”.

< Job 37 >