< Job 35 >

1 And Elihu went on to say:
Elihu lausui ja sanoi:
2 “Do you think this is just? You say, ‘I am more righteous than God.’
"Pidätkö sitä oikeutena, sanotko sitä vanhurskaudeksi Jumalan edessä,
3 For you ask, ‘What does it profit me, and what benefit do I gain apart from sin?’
että kysyt, mitä se sinua hyödyttää: 'Hyödynkö siitä sen enempää, kuin jos syntiä teen?'
4 I will reply to you and to your friends as well.
Siihen minä vastaan sinulle sekä ystävillesi, jotka luonasi ovat.
5 Look to the heavens and see; gaze at the clouds high above you.
Luo silmäsi taivaalle ja näe, katsele pilviä, jotka ovat korkealla pääsi päällä.
6 If you sin, what do you accomplish against Him? If you multiply your transgressions, what do you do to Him?
Jos sinä syntiä teet, mitä sillä hänelle teet; ja vaikka sinulla paljonkin rikoksia olisi, mitä sillä hänelle mahdat?
7 If you are righteous, what do you give Him, or what does He receive from your hand?
Jos olet vanhurskas, mitä sillä hänelle annat, tahi ottaako hän mitään sinun kädestäsi?
8 Your wickedness affects only a man like yourself, and your righteousness only a son of man.
Ihmistä, kaltaistasi, koskee jumalattomuutesi ja ihmislasta sinun vanhurskautesi.
9 Men cry out under great oppression; they plead for relief from the arm of the mighty.
Sorron suuruutta valitetaan, huudetaan apua suurten käsivartta vastaan,
10 But no one asks, ‘Where is God my Maker, who gives us songs in the night,
ei kysytä: 'Missä on Jumala, minun Luojani, joka yöllä saa viriämään ylistysvirret,
11 who teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the birds of the air?’
joka opettaa meille enemmän kuin metsän eläimille ja antaa meille viisautta enemmän kuin taivaan linnuille?'
12 There they cry out, but He does not answer, because of the pride of evil men.
Valittakoot sitten pahojen ylpeyttä; ei hän vastaa.
13 Surely God does not listen to empty pleas, and the Almighty does not take note of it.
Ei, turhia ei Jumala kuule, eikä Kaikkivaltias niihin katso,
14 How much less, then, when you say that you do not see Him, that your case is before Him and you must wait for Him,
saati jos sanot, ettet voi häntä nähdä; asia on hänen edessänsä: odota häntä.
15 and further, that in His anger He has not punished or taken much notice of folly!
Mutta nyt, kun hänen vihansa ei kosta eikä hän ylvästelystä suuresti välitä,
16 So Job opens his mouth in vain and multiplies words without knowledge.”
niin Job avaa suunsa joutaviin ja syytää suuria sanoja taitamattomasti."

< Job 35 >