< Job 31 >
1 “I have made a covenant with my eyes. How then could I gaze with desire at a virgin?
"Aku telah menetapkan syarat bagi mataku, masakan aku memperhatikan anak dara?
2 For what is the allotment of God from above, or the heritage from the Almighty on high?
Karena bagian apakah yang ditentukan Allah dari atas, milik pusaka apakah yang ditetapkan Yang Mahakuasa dari tempat yang tinggi?
3 Does not disaster come to the unjust and calamity to the workers of iniquity?
Bukankah kebinasaan bagi orang yang curang dan kemalangan bagi yang melakukan kejahatan?
4 Does He not see my ways and count my every step?
Bukankah Allah yang mengamat-amati jalanku dan menghitung segala langkahku?
5 If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit,
Jikalau aku bergaul dengan dusta, atau kakiku cepat melangkah ke tipu daya,
6 let God weigh me with honest scales, that He may know my integrity.
biarlah aku ditimbang di atas neraca yang teliti, maka Allah akan mengetahui, bahwa aku tidak bersalah.
7 If my steps have turned from the path, if my heart has followed my eyes, or if impurity has stuck to my hands,
Jikalau langkahku menyimpang dari jalan, dan hatiku menuruti pandangan mataku, dan noda melekat pada tanganku,
8 then may another eat what I have sown, and may my crops be uprooted.
maka biarlah apa yang kutabur, dimakan orang lain, dan biarlah tercabut apa yang tumbuh bagiku.
9 If my heart has been enticed by my neighbor’s wife, or I have lurked at his door,
Jikalau hatiku tertarik kepada perempuan, dan aku menghadang di pintu sesamaku,
10 then may my own wife grind grain for another, and may other men sleep with her.
maka biarlah isteriku menggiling bagi orang lain, dan biarlah orang-orang lain meniduri dia.
11 For that would be a heinous crime, an iniquity to be judged.
Karena hal itu adalah perbuatan mesum, bahkan kejahatan, yang patut dihukum oleh hakim.
12 For it is a fire that burns down to Abaddon; it would root out my entire harvest.
Sesungguhnya, itulah api yang memakan habis, dan menghanguskan seluruh hasilku.
13 If I have rejected the cause of my manservant or maidservant when they made a complaint against me,
Jikalau aku mengabaikan hak budakku laki-laki atau perempuan, ketika mereka beperkara dengan aku,
14 what will I do when God rises to judge? How will I answer when called to account?
apakah dayaku, kalau Allah bangkit berdiri; kalau Ia mengadakan pengusutan, apakah jawabku kepada-Nya?
15 Did not He who made me in the womb also make them? Did not the same One form us in the womb?
Bukankah Ia, yang membuat aku dalam kandungan, membuat orang itu juga? Bukankah satu juga yang membentuk kami dalam rahim?
16 If I have denied the desires of the poor or allowed the widow’s eyes to fail,
Jikalau aku pernah menolak keinginan orang-orang kecil, menyebabkan mata seorang janda menjadi pudar,
17 if I have eaten my morsel alone, not sharing it with the fatherless—
atau memakan makananku seorang diri, sedang anak yatim tidak turut memakannya
18 though from my youth I reared him as would a father, and from my mother’s womb I guided the widow—
--malah sejak mudanya aku membesarkan dia seperti seorang ayah, dan sejak kandungan ibunya aku membimbing dia--;
19 if I have seen one perish for lack of clothing, or a needy man without a cloak,
jikalau aku melihat orang mati karena tidak ada pakaian, atau orang miskin yang tidak mempunyai selimut,
20 if his heart has not blessed me for warming him with the fleece of my sheep,
dan pinggangnya tidak meminta berkat bagiku, dan tidak dipanaskannya tubuhnya dengan kulit bulu dombaku;
21 if I have lifted up my hand against the fatherless because I saw that I had support in the gate,
jikalau aku mengangkat tanganku melawan anak yatim, karena di pintu gerbang aku melihat ada yang membantu aku,
22 then may my arm fall from my shoulder and be torn from its socket.
maka biarlah tulang belikatku lepas dari bahuku, dan lenganku dipatahkan dari persendiannya.
23 For calamity from God terrifies me, and His splendor I cannot overpower.
Karena celaka yang dari pada Allah menakutkan aku, dan aku tidak berdaya terhadap keluhuran-Nya.
24 If I have put my trust in gold or called pure gold my security,
Jikalau aku menaruh kepercayaan kepada emas, dan berkata kepada kencana: Engkaulah kepercayaanku;
25 if I have rejoiced in my great wealth because my hand had gained so much,
jikalau aku bersukacita, karena kekayaanku besar dan karena tanganku memperoleh harta benda yang berlimpah-limpah;
26 if I have beheld the sun in its radiance or the moon moving in splendor,
jikalau aku pernah memandang matahari, ketika ia bersinar, dan bulan, yang beredar dengan indahnya,
27 so that my heart was secretly enticed and my hand threw a kiss from my mouth,
sehingga diam-diam hatiku terpikat, dan menyampaikan kecupan tangan kepadanya,
28 this would also be an iniquity to be judged, for I would have denied God on high.
maka hal itu juga menjadi kejahatan yang patut dihukum oleh hakim, karena Allah yang di atas telah kuingkari.
29 If I have rejoiced in my enemy’s ruin, or exulted when evil befell him—
Apakah aku bersukacita karena kecelakaan pembenciku, dan bersorak-sorai, bila ia ditimpa malapetaka
30 I have not allowed my mouth to sin by asking for his life with a curse—
--aku takkan membiarkan mulutku berbuat dosa, menuntut nyawanya dengan mengucapkan sumpah serapah! --
31 if the men of my house have not said, ‘Who is there who has not had his fill?’—
Jikalau orang-orang di kemahku mengatakan: Siapa yang tidak kenyang dengan lauknya?
32 but no stranger had to lodge on the street, for my door has been open to the traveler—
--malah orang asingpun tidak pernah bermalam di luar, pintuku kubuka bagi musafir! --
33 if I have covered my transgressions like Adam by hiding my guilt in my heart,
Jikalau aku menutupi pelanggaranku seperti manusia dengan menyembunyikan kesalahanku dalam hatiku,
34 because I greatly feared the crowds and the contempt of the clans terrified me, so that I kept silent and would not go outside—
karena aku takuti khalayak ramai dan penghinaan kaum keluarga mengagetkan aku, sehingga aku berdiam diri dan tidak keluar dari pintu!
35 (Oh, that I had one to hear me! Here is my signature. Let the Almighty answer me; let my accuser compose an indictment.
Ah, sekiranya ada yang mendengarkan aku! --Inilah tanda tanganku! Hendaklah Yang Mahakuasa menjawab aku! --Sekiranya ada surat tuduhan yang ditulis lawanku!
36 Surely I would carry it on my shoulder and wear it like a crown.
Sungguh, surat itu akan kupikul, dan akan kupakai bagaikan mahkota.
37 I would give account of all my steps; I would approach Him like a prince.)—
Setiap langkahku akan kuberitahukan kepada-Nya, selaku pemuka aku akan menghadap Dia.
38 if my land cries out against me and its furrows weep together,
Jikalau ladangku berteriak karena aku dan alur bajaknya menangis bersama-sama,
39 if I have devoured its produce without payment or broken the spirit of its tenants,
jikalau aku memakan habis hasilnya dengan tidak membayar, dan menyusahkan pemilik-pemiliknya,
40 then let briers grow instead of wheat and stinkweed instead of barley.” Thus conclude the words of Job.
maka biarlah bukan gandum yang tumbuh, tetapi onak, dan bukan jelai, tetapi lalang." Sekianlah kata-kata Ayub.