< Job 28 >
1 “Surely there is a mine for silver and a place where gold is refined.
"Hopeallakin on suonensa ja löytöpaikkansa kullalla, joka puhdistetaan;
2 Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.
rauta otetaan maasta, ja kivestä sulatetaan vaski.
3 Man puts an end to the darkness; he probes the farthest recesses for ore in deepest darkness.
Tehdään loppu pimeydestä, ja tutkitaan tyystin kivi, jonka synkkä pilkkopimeä peittää.
4 Far from human habitation he cuts a shaft in places forgotten by the foot of man. Far from men he dangles and sways.
Kaivos louhitaan syvälle maan asujain alle; unhotettuina he riippuvat siellä ilman jalan tukea, heiluvat kaukana ihmisten ilmoilta.
5 Food may come from the earth, but from below it is transformed as by fire.
Maasta kasvaa leipä, mutta maan uumenet mullistetaan kuin tulen voimalla.
6 Its rocks are the source of sapphires, containing flecks of gold.
Sen kivissä on safiirilla sijansa, siellä on kultahiekkaa.
7 No bird of prey knows that path; no falcon’s eye has seen it.
Polkua sinne ei tiedä kotka, eikä haukan silmä sitä havaitse.
8 Proud beasts have never trodden it; no lion has ever prowled over it.
Sitä eivät astu ylväät eläimet, ei leijona sitä kulje.
9 The miner strikes the flint; he overturns mountains at their base.
Siellä käydään käsiksi kovaan kiveen, ja vuoret mullistetaan juuriaan myöten.
10 He hews out channels in the rocks, and his eyes spot every treasure.
Kallioihin murretaan käytäviä, ja silmä näkee kaikkinaiset kalleudet.
11 He stops up the sources of the streams to bring what is hidden to light.
Vesisuonet estetään tihkumasta, ja salatut saatetaan päivänvaloon.
12 But where can wisdom be found, and where does understanding dwell?
Mutta viisaus-mistä se löytyy, ja missä on ymmärryksen asuinpaikka?
13 No man can know its value, nor is it found in the land of the living.
Ei tunne ihminen sille vertaa, eikä sitä löydy elävien maasta.
14 The ocean depths say, ‘It is not in me,’ while the sea declares, ‘It is not with me.’
Syvyys sanoo: 'Ei ole se minussa', ja meri sanoo: 'Ei se ole minunkaan tykönäni'.
15 It cannot be bought with gold, nor can its price be weighed out in silver.
Sitä ei voida ostaa puhtaalla kullalla, eikä sen hintaa punnita hopeassa.
16 It cannot be valued in the gold of Ophir, in precious onyx or sapphire.
Ei korvaa sitä Oofirin kulta, ei kallis onyks-kivi eikä safiiri.
17 Neither gold nor crystal can compare to it, nor jewels of fine gold be exchanged for it.
Ei vedä sille vertoja kulta eikä lasi, eivät riitä sen vaihtohinnaksi aitokultaiset kalut.
18 Coral and quartz are unworthy of mention; the price of wisdom is beyond rubies.
Koralleja ja kristalleja ei sen rinnalla mainita, ja viisauden omistaminen on helmiä kalliimpi.
19 Topaz from Cush cannot compare to it, nor can it be valued in pure gold.
Ei vedä sille vertoja Etiopian topaasi, ei korvaa sitä puhdas kulta.
20 From where then does wisdom come, and where does understanding dwell?
Mistä siis tulee viisaus ja missä on ymmärryksen asuinpaikka?
21 It is hidden from the eyes of every living thing and concealed from the birds of the air.
Se on peitetty kaiken elävän silmiltä, salattu taivaan linnuiltakin.
22 Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor about it.’
Manala ja kuolema sanovat: 'Korvamme ovat kuulleet siitä vain kerrottavan'.
23 But God understands its way, and He knows its place.
Jumala tietää tien sen luokse, hän tuntee sen asuinpaikan.
24 For He looks to the ends of the earth and sees everything under the heavens.
Sillä hän katsoo maan ääriin saakka, hän näkee kaiken, mitä taivaan alla on.
25 When God fixed the weight of the wind and measured out the waters,
Kun hän antoi tuulelle voiman ja määräsi mitalla vedet,
26 when He set a limit for the rain and a path for the thunderbolt,
kun hän sääti lain sateelle ja ukkospilvelle tien,
27 then He looked at wisdom and appraised it; He established it and searched it out.
silloin hän sen näki ja ilmoitti, toi sen esille ja sen myös tutki.
28 And He said to man, ‘Behold, the fear of the Lord, that is wisdom, and to turn away from evil is understanding.’”
Ja ihmiselle hän sanoi: 'Katso, Herran pelko-se on viisautta, ja pahan karttaminen on ymmärrystä'."