< Job 23 >
2 “Even today my complaint is bitter. His hand is heavy despite my groaning.
“Ɛnnɛ mpo, mʼabooboodie mu da so yɛ den; ne nsa ayɛ den mʼapinisie nyinaa akyi.
3 If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat.
Sɛ menim baabi a mɛhunu no; anaasɛ mɛtumi akɔ ne tenaberɛ a,
4 I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments.
anka mɛka mʼasɛm wɔ nʼanim na magye akyinnyeɛ bebree.
5 I would learn how He would answer, and consider what He would say.
Anka mɛte mmuaeɛ a ɔde bɛma me, na madwene deɛ ɔbɛka ho.
6 Would He contend with me in His great power? No, He would certainly take note of me.
Ɔde tumi a ɛso bɛtia me anaa? Dabi, ɔremmɔ me kwaadu.
7 Then an upright man could reason with Him, and I would be delivered forever from my Judge.
Ɛhɔ deɛ nnipa tenenee bɛtumi aka nʼasɛm wɔ nʼanim, na wɔbɛgye me afiri me ɔtemmufoɔ nsam afebɔɔ.
8 If I go east, He is not there, and if I go west, I cannot find Him.
“Nanso sɛ mekɔ apueeɛ fam a, ɔnni hɔ; sɛ mekɔ atɔeɛ fam nso a, menhunu no.
9 When He is at work in the north, I cannot behold Him; when He turns to the south, I cannot see Him.
Sɛ ɔreyɛ adwuma wɔ atifi fam a, menhunu no; sɛ ɔdane ne ho kɔ anafoɔ fam a, mʼani nhye ne ho.
10 Yet He knows the way I have taken; when He has tested me, I will come forth as gold.
Nanso, ɔnim ɛkwan a me nam soɔ; na sɛ ɔsɔ me hwɛ a, mɛfiri mu aba sɛ sikakɔkɔɔ.
11 My feet have followed in His tracks; I have kept His way without turning aside.
Madi nʼanammɔn akyi pɛɛ; na manante nʼakwan so a mammane.
12 I have not departed from the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my daily bread.
Mentwee me ho mfirii mmaransɛm a ɛfiri nʼanom ho, mama asɛm a ɛfiri nʼanom ho ahia me asene me daa aduane.
13 But He is unchangeable, and who can oppose Him? He does what He desires.
“Nanso ɔbiara nni hɔ ka ne ho, na hwan na ɔbɛtumi atia no? Ɔyɛ biribiara a ɔpɛ.
14 For He carries out His decree against me, and He has many such plans.
Ɔhwɛ ma ne ɔhyɛ nsɛm tia me; ɔda so kora nhyehyɛeɛ a ɛte sei bebree.
15 Therefore I am terrified in His presence; when I consider this, I fear Him.
Ɛno enti na mebɔ hu wɔ nʼanim; na sɛ medwene yeinom nyinaa ho a, mesuro no.
16 God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
Onyankopɔn ama mʼakoma aboto; Otumfoɔ ama mabɔ huboa.
17 Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face.
Nanso esum no mma menka mʼano ntom, esum kabii a ɛkata mʼanim no mpo.