< Job 23 >
2 “Even today my complaint is bitter. His hand is heavy despite my groaning.
“Bugün de acı acı yakınacağım, İniltime karşın Tanrı'nın üzerimdeki eli ağırdır.
3 If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat.
Keşke O'nu nerede bulacağımı bilseydim, Tahtına varabilseydim!
4 I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments.
Davamı önünde dile getirir, Kanıtlarımı art arda sıralardım.
5 I would learn how He would answer, and consider what He would say.
Bana vereceği yanıtı öğrenir, Ne diyeceğini anlardım.
6 Would He contend with me in His great power? No, He would certainly take note of me.
Eşsiz gücüyle bana karşı mı çıkardı? Hayır, yalnızca dinlerdi beni.
7 Then an upright man could reason with Him, and I would be delivered forever from my Judge.
Haklı kişi davasını oraya, O'nun önüne getirebilirdi, Ben de yargılanmaktan sonsuza dek kurtulurdum.
8 If I go east, He is not there, and if I go west, I cannot find Him.
“Doğuya gitsem orada değil, Batıya gitsem O'nu bulamıyorum.
9 When He is at work in the north, I cannot behold Him; when He turns to the south, I cannot see Him.
Kuzeyde iş görse O'nu seçemiyorum, Güneye dönse O'nu göremiyorum.
10 Yet He knows the way I have taken; when He has tested me, I will come forth as gold.
Ama O tuttuğum yolu biliyor, Beni sınadığında altın gibi çıkacağım.
11 My feet have followed in His tracks; I have kept His way without turning aside.
Adımlarını yakından izledim, Sapmadan yolunu tuttum.
12 I have not departed from the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my daily bread.
Ağzından çıkan buyruklardan ayrılmadım, Günlük ekmeğimden çok ağzından çıkan sözlere değer verdim.
13 But He is unchangeable, and who can oppose Him? He does what He desires.
“O tek başınadır, kim O'nu caydırabilir? Canı ne isterse onu yapar.
14 For He carries out His decree against me, and He has many such plans.
Benimle ilgili kararını yerine getirir, Daha nice tasarısı vardır.
15 Therefore I am terrified in His presence; when I consider this, I fear Him.
Bu yüzden dehşete düşerim huzurunda, Düşündükçe korkarım O'ndan.
16 God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
Tanrı cesaretimi kırdı, Her Şeye Gücü Yeten beni yıldırdı.
17 Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face.
Karanlık beni susturamadı, Yüzümü örten koyu karanlık.