< Job 23 >
2 “Even today my complaint is bitter. His hand is heavy despite my groaning.
Aun hoy es amarga mi queja, pues mi llaga agrava mis gemidos.
3 If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat.
¡Ojalá me concediera saber dónde hallarlo! Yo iría hasta su trono,
4 I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments.
expondría ante Él mi causa, llenaría mi boca de argumentos,
5 I would learn how He would answer, and consider what He would say.
sabría con cuáles palabras me replica, y entendería lo que me dice.
6 Would He contend with me in His great power? No, He would certainly take note of me.
¿Contendería conmigo con la grandeza de su fuerza? No, más bien me atendería.
7 Then an upright man could reason with Him, and I would be delivered forever from my Judge.
Allí el justo podría razonar con Él, y yo quedaría libre para siempre de mi Juez.
8 If I go east, He is not there, and if I go west, I cannot find Him.
Pero si voy hacia el oriente, no está allí. Y si voy al occidente, tampoco lo percibo.
9 When He is at work in the north, I cannot behold Him; when He turns to the south, I cannot see Him.
Si muestra su poder en el norte, no lo veré, al sur se esconde y no lo veo.
10 Yet He knows the way I have taken; when He has tested me, I will come forth as gold.
Sin embargo, Él conoce el camino por donde voy. Que me pruebe, y saldré como oro.
11 My feet have followed in His tracks; I have kept His way without turning aside.
Mis pies siguieron fielmente sus huellas. Guardé su camino sin apartarme.
12 I have not departed from the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my daily bread.
No retrocedí del mandato de sus labios, y atesoré las Palabras de su boca más que mi ración necesaria.
13 But He is unchangeable, and who can oppose Him? He does what He desires.
Pero Él es único. ¿Quién podrá disuadirlo? Él hace lo que desea.
14 For He carries out His decree against me, and He has many such plans.
Él ejecutará lo que decretó para mí, y muchas otras cosas como ésta están en Él.
15 Therefore I am terrified in His presence; when I consider this, I fear Him.
Por lo cual me perturba su Presencia. Al pensarlo, me aterrorizo de Él.
16 God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
Porque ʼElohim hizo desmayar mi corazón. ʼEL-Shadday me aterrorizó.
17 Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face.
Pues no fui cortado de la presencia de la tenebrosidad, y Él no escondió mi semblante de la profunda oscuridad.