< Job 23 >
respondens autem Iob dixit
2 “Even today my complaint is bitter. His hand is heavy despite my groaning.
nunc quoque in amaritudine est sermo meus et manus plagae meae adgravata est super gemitum meum
3 If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat.
quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum et veniam usque ad solium eius
4 I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments.
ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibus
5 I would learn how He would answer, and consider what He would say.
ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mihi
6 Would He contend with me in His great power? No, He would certainly take note of me.
nolo multa fortitudine contendat mecum nec magnitudinis suae mole me premat
7 Then an upright man could reason with Him, and I would be delivered forever from my Judge.
proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meum
8 If I go east, He is not there, and if I go west, I cannot find Him.
si ad orientem iero non apparet si ad occidentem non intellegam eum
9 When He is at work in the north, I cannot behold Him; when He turns to the south, I cannot see Him.
si ad sinistram quid agat non adprehendam eum si me vertam ad dextram non videbo illum
10 Yet He knows the way I have taken; when He has tested me, I will come forth as gold.
ipse vero scit viam meam et probavit me quasi aurum quod per ignem transit
11 My feet have followed in His tracks; I have kept His way without turning aside.
vestigia eius secutus est pes meus viam eius custodivi et non declinavi ex ea
12 I have not departed from the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my daily bread.
a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eius
13 But He is unchangeable, and who can oppose Him? He does what He desires.
ipse enim solus est et nemo avertere potest cogitationem eius et anima eius quodcumque voluerit hoc facit
14 For He carries out His decree against me, and He has many such plans.
cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt ei
15 Therefore I am terrified in His presence; when I consider this, I fear Him.
et idcirco a facie eius turbatus sum et considerans eum timore sollicitor
16 God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
Deus mollivit cor meum et Omnipotens conturbavit me
17 Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face.
non enim perii propter inminentes tenebras nec faciem meam operuit caligo