< Job 23 >

1 Then Job answered:
Alors Job répondit,
2 “Even today my complaint is bitter. His hand is heavy despite my groaning.
« Aujourd'hui encore, ma plainte est rebelle. Sa main est lourde malgré mes gémissements.
3 If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat.
Oh, si je savais où je peux le trouver! Pour que je puisse venir jusqu'à son siège!
4 I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments.
Je mettrais ma cause en ordre devant lui, et remplir ma bouche d'arguments.
5 I would learn how He would answer, and consider what He would say.
Je saurais les mots qu'il me répondrait, et comprendre ce qu'il me disait.
6 Would He contend with me in His great power? No, He would certainly take note of me.
Me disputerait-il dans la grandeur de sa puissance? Non, mais il m'écouterait.
7 Then an upright man could reason with Him, and I would be delivered forever from my Judge.
Là, les hommes droits pourraient le raisonner, afin que je sois délivré pour toujours de mon juge.
8 If I go east, He is not there, and if I go west, I cannot find Him.
« Si je vais à l'est, il n'y est pas. Si je vais à l'ouest, je ne peux pas le trouver.
9 When He is at work in the north, I cannot behold Him; when He turns to the south, I cannot see Him.
Il travaille au nord, mais je ne peux pas le voir. Il se tourne vers le sud, mais je ne peux pas l'apercevoir.
10 Yet He knows the way I have taken; when He has tested me, I will come forth as gold.
Mais il connaît le chemin que je prends. Quand il m'aura éprouvé, j'en ressortirai comme de l'or.
11 My feet have followed in His tracks; I have kept His way without turning aside.
Mon pied s'est attaché à ses pas. J'ai gardé sa voie, je ne me suis pas détourné.
12 I have not departed from the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my daily bread.
Je ne me suis pas détourné du commandement de ses lèvres. J'ai gardé les mots de sa bouche plus que ma nourriture nécessaire.
13 But He is unchangeable, and who can oppose Him? He does what He desires.
Mais il est seul, et qui peut s'opposer à lui? Ce que son âme désire, il le fait aussi.
14 For He carries out His decree against me, and He has many such plans.
Car il accomplit ce qui m'est destiné. Beaucoup de choses de ce genre sont avec lui.
15 Therefore I am terrified in His presence; when I consider this, I fear Him.
C'est pourquoi je suis terrifié en sa présence. Quand je réfléchis, j'ai peur de lui.
16 God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
Car Dieu a fait défaillir mon cœur. Le Tout-Puissant m'a terrifié.
17 Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face.
Parce que je n'ai pas été retranché avant les ténèbres, il n'a pas non plus recouvert l'épaisse obscurité de mon visage.

< Job 23 >