< Job 23 >
Så tog Job til Orde og svarede:
2 “Even today my complaint is bitter. His hand is heavy despite my groaning.
"Også i Dag er der Trods i min Klage, tungt ligger hans Hånd på mit Suk!
3 If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat.
Ak, vidste jeg Vej til at finde ham, kunde jeg nå hans Trone!
4 I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments.
Da vilde jeg udrede Sagen for ham og fylde min Mund med Beviser,
5 I would learn how He would answer, and consider what He would say.
vide, hvad Svar han gav mig, skønne, hvad han sagde til mig!
6 Would He contend with me in His great power? No, He would certainly take note of me.
Mon han da satte sin Almagt imod mig? Nej, visselig agted han på mig;
7 Then an upright man could reason with Him, and I would be delivered forever from my Judge.
da gik en oprigtig i Rette med ham, og jeg bjærged for evigt min Ret.
8 If I go east, He is not there, and if I go west, I cannot find Him.
Men går jeg mod Øst, da er han der ikke, mod Vest, jeg mærker ej til ham;
9 When He is at work in the north, I cannot behold Him; when He turns to the south, I cannot see Him.
jeg søger i Nord og ser ham ikke, drejer mod Syd og øjner ham ej.
10 Yet He knows the way I have taken; when He has tested me, I will come forth as gold.
Thi han kender min Vej og min Vandel, som Guld går jeg frem af hans Prøve.
11 My feet have followed in His tracks; I have kept His way without turning aside.
Min Fod har holdt fast ved hans Spor, hans Vej har jeg fulgt, veg ikke derfra,
12 I have not departed from the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my daily bread.
fra hans Læbers Bud er jeg ikke veget, hans Ord har jeg gemt i mit Bryst.
13 But He is unchangeable, and who can oppose Him? He does what He desires.
Men han gjorde sit Valg, hvem hindrer ham Han udfører, hvad hans Sjæl attrår.
14 For He carries out His decree against me, and He has many such plans.
Thi han fuldbyrder, hvad han bestemte, og af sligt har han meget for.
15 Therefore I am terrified in His presence; when I consider this, I fear Him.
Derfor forfærdes jeg for ham og gruer ved Tanken om ham.
16 God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
Ja, Gud har nedbrudt mit Mod, forfærdet mig har den Almægtige;
17 Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face.
thi jeg går til i Mørket, mit Åsyn dækkes af Mulm.