< Job 22 >
1 Then Eliphaz the Temanite replied:
Kisha Elifazi Mtemani akajibu na kusema,
2 “Can a man be of use to God? Can even a wise man benefit Him?
Je mtu anaweza kumfaa Mungu “Je mwenye hekima anaweza kufaa kwake.
3 Does it delight the Almighty that you are righteous? Does He profit if your ways are blameless?
Je inafurahisha kwa Mwenyezi ikiwa u mwenye haki? Je ni faida yake ukiyafanya safi maisha yako?
4 Is it for your reverence that He rebukes you and enters into judgment against you?
Je ni kwa sababu ya uchaji wako kwake hata akukemee na kukuadhibu?
5 Is not your wickedness great? Are not your iniquities endless?
Je si kwa sababu ya wingi wa uovu wako? Je hakuna mwisho wa makosa yako?
6 For you needlessly demanded security from your brothers and deprived the naked of their clothing.
Kwa maana umechukua dhamana kutoka kwa ndugu yako bila sababu; umechukua mavazi ya mtu na kumwacha uchi.
7 You gave no water to the weary and withheld food from the famished,
Haukuwapa wenye kiu maji ya kunywea; umewanyima chakula wenye njaa
8 while the land belonged to a mighty man, and a man of honor lived on it.
japokuwa wewe, mwenye uwezo, uliimiliki nchi, japokuwa wewe, mwenye kuheshimiwa, uliishi ndani yake.
9 You sent widows away empty-handed, and the strength of the fatherless was crushed.
Umewaacha wajane waondoke bila kitu; umewatesa yatima.
10 Therefore snares surround you, and sudden peril terrifies you;
Kwa hiyo, mabaya yanakuzunguka, na hofu za ghafla zinakusumbua.
11 it is so dark you cannot see, and a flood of water covers you.
Kuna giza, hata usione; gharika inakufunika.
12 Is not God as high as the heavens? Look at the highest stars, how lofty they are!
Je Mungu hayupo juu mbinguni? Anaangalia juu ya nyota, jinsi zilivyo juu!
13 Yet you say: ‘What does God know? Does He judge through thick darkness?
Unasema, 'Mungu anajua nini? Je anaweza kuamua kupitia giza totoro?
14 Thick clouds veil Him so He does not see us as He traverses the vault of heaven.’
Mawingu ni kifuniko chake, hata asituone; anatembea anga la mbinguni.'
15 Will you stay on the ancient path that wicked men have trod?
Je utayaishi maisha ya zamani walioishi waovu -
16 They were snatched away before their time, and their foundations were swept away by a flood.
walioondolewa kabla ya siku zao, ambao misingi yao imeondolewa kama mto,
17 They said to God, ‘Depart from us. What can the Almighty do to us?’
waliomwambia Mungu, 'Ondoka kwetu'; waliosema, 'Mwenyezi anaweza kututenda nini?
18 But it was He who filled their houses with good things; so I stay far from the counsel of the wicked.
Hata hivyo bado alizijaza nyumba zao kwa mema; mipango ya waovu iko mbali nami.
19 The righteous see it and are glad; the innocent mock them:
Wenye haki wanayaona yawapatayo waovu na kufurahi; wasio na hatia wanawacheka kwa dhihaka.
20 ‘Surely our foes are destroyed, and fire has consumed their excess.’
Wanasema, 'Bila shaka walioinuka kinyume chetu wameondolewa; moto umeteketeza mali zao.'
21 Reconcile now and be at peace with Him; thereby good will come to you.
Basi patana na Mungu na uwe na amani naye; kwa njia hiyo, mema yatakujia.
22 Receive instruction from His mouth, and lay up His words in your heart.
Nakusihi, pokea, maelekezo yake; uyatii maneno yake.
23 If you return to the Almighty, you will be restored. If you remove injustice from your tents
Ukimrudia Mwenyezi, utajengwa, ukiacha kutenda uovu makaoni mwako.
24 and consign your gold to the dust and the gold of Ophir to the stones of the ravines,
Weka hazina zako mavumbini, dhahabu ya Ofiri kati ya mawe ya vijito,
25 then the Almighty will be your gold and the finest silver for you.
na Mwenyezi atakuwa hazina zako, fedha ya thamani kwako.
26 Surely then you will delight in the Almighty and lift up your face to God.
Nawe utajifurahisha katika Mwenyezi; utamwangalia Mungu.
27 You will pray to Him, and He will hear you, and you will fulfill your vows.
Utamwomba, naye atakusikiliza; utamtolea nadhiri.
28 Your decisions will be carried out, and light will shine on your ways.
Lakini pia utatamka lolote, nawe utapewa; nuru itaangaza maishani mwako.
29 When men are brought low and you say, ‘Lift them up!’ then He will save the lowly.
Mungu humshusha mwenye kiburi, naye humwinua mnyenyekevu.
30 He will deliver even one who is not innocent, rescuing him through the cleanness of your hands.”
Atamwokoa asiye na hatia; utaokolewa kupitia usafi wa mikono yako.”