< Job 10 >
1 “I loathe my own life; I will express my complaint and speak in the bitterness of my soul.
My soule is cut off though I liue: I wil leaue my complaint vpon my selfe, and wil speake in the bitternesse of my soule.
2 I will say to God: Do not condemn me! Let me know why You prosecute me.
I will say vnto God, Condemne mee not: shew me, wherefore thou contendest with mee.
3 Does it please You to oppress me, to reject the work of Your hands and favor the schemes of the wicked?
Thinkest thou it good to oppresse me, and to cast off the labour of thine handes, and to fauour the counsel of the wicked?
4 Do You have eyes of flesh? Do You see as man sees?
Hast thou carnall eyes? or doest thou see as man seeth?
5 Are Your days like those of a mortal, or Your years like those of a man,
Are thy dayes as mans dayes? or thy yeres, as the time of man,
6 that You should seek my iniquity and search out my sin—
That thou inquirest of mine iniquitie, and searchest out my sinne?
7 though You know that I am not guilty, and there is no deliverance from Your hand?
Thou knowest that I can not do wickedly: for none can deliuer me out of thine hand.
8 Your hands shaped me and altogether formed me. Would You now turn and destroy me?
Thine handes haue made me, and fashioned mee wholy rounde about, and wilt thou destroy me?
9 Please remember that You molded me like clay. Would You now return me to dust?
Remember, I pray thee, that thou hast made me as the clay, and wilt thou bring me into dust againe?
10 Did You not pour me out like milk, and curdle me like cheese?
Hast thou not powred me out as milke? and turned me to cruds like cheese?
11 You clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
Thou hast clothed me with skin and flesh, and ioyned me together with bones and sinewes.
12 You have granted me life and loving devotion, and Your care has preserved my spirit.
Thou hast giuen me life, and grace: and thy visitation hath preserued my spirit.
13 Yet You concealed these things in Your heart, and I know that this was in Your mind:
Though thou hast hid these things in thine heart, yet I knowe that it is so with thee.
14 If I sinned, You would take note, and would not acquit me of my iniquity.
If I haue sinned, then thou wilt streightly looke vnto me, and wilt not holde mee giltlesse of mine iniquitie.
15 If I am guilty, woe to me! And even if I am righteous, I cannot lift my head. I am full of shame and aware of my affliction.
If I haue done wickedly, wo vnto me: if I haue done righteously, I will not lift vp mine head, being full of confusion, because I see mine affliction.
16 Should I hold my head high, You would hunt me like a lion, and again display Your power against me.
But let it increase: hunt thou me as a lyon: returne and shew thy selfe marueilous vpon me.
17 You produce new witnesses against me and multiply Your anger toward me. Hardships assault me in wave after wave.
Thou renuest thy plagues against me, and thou increasest thy wrath against me: changes and armies of sorowes are against me.
18 Why then did You bring me from the womb? Oh, that I had died, and no eye had seen me!
Wherfore then hast thou brought me out of the wombe? Oh that I had perished, and that none eye had seene me!
19 If only I had never come to be, but had been carried from the womb to the grave.
And that I were as I had not bene, but brought from the wombe to the graue!
20 Are my days not few? Withdraw from me, that I may have a little comfort,
Are not my dayes fewe? let him cease, and leaue off from me, that I may take a litle comfort,
21 before I go—never to return— to a land of darkness and gloom,
Before I goe and shall not returne, euen to the land of darkenesse and shadow of death:
22 to a land of utter darkness, of deep shadow and disorder, where even the light is like darkness.”
Into a land, I say, darke as darknes it selfe, and into the shadow of death, where is none order, but the light is there as darkenesse.