< James 4 >
1 What causes conflicts and quarrels among you? Don’t they come from the passions at war within you?
Where do conflicts and quarrels among you come from? Do they not come from your passions that war in your members?
2 You crave what you do not have; you kill and covet, but are unable to obtain it. You quarrel and fight. You do not have, because you do not ask.
You lust, and do not have. You kill, covet, and cannot obtain. You fight and make war. You do not have, because you do not ask.
3 And when you do ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may squander it on your pleasures.
You ask, and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.
4 You adulteresses! Do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore, whoever chooses to be a friend of the world renders himself an enemy of God.
You adulterers and adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore whoever wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
5 Or do you think the Scripture says without reason that the Spirit He caused to dwell in us yearns with envy?
Or do you think that the Scripture says in vain, "The Ruach which he made to dwell in us yearns jealously"?
6 But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”
But he gives more grace. Therefore it says, God resists the proud, but gives grace to the humble.
7 Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.
Be subject therefore to God. But resist the devil, and he will flee from you.
8 Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.
9 Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter to mourning, and your joy to gloom.
Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloom.
10 Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you.
Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will exalt you.
11 Brothers, do not slander one another. Anyone who speaks against his brother or judges him speaks against the law and judges it. And if you judge the law, you are not a practitioner of the law, but a judge of it.
Do not speak against one another, brothers. He who speaks against a brother or judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
12 There is only one Lawgiver and Judge, the One who is able to save and destroy. But who are you to judge your neighbor?
Only one is the lawgiver and judge, who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbor?
13 Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business, and make a profit.”
Come now, you who say, "Today or tomorrow let us go into this city, and spend a year there, trade, and make a profit."
14 You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
Whereas you do not know what tomorrow will be like. What is your life? For you are a vapor that appears for a little time and then vanishes away.
15 Instead, you ought to say, “If the Lord is willing, we will live and do this or that.”
For you ought to say, "If the Lord wills, we will both live, and do this or that."
16 As it is, you boast in your proud intentions. All such boasting is evil.
But now you glory in your boasting. All such boasting is evil.
17 Anyone, then, who knows the right thing to do, yet fails to do it, is guilty of sin.
To him therefore who knows to do good, and does not do it, to him it is sin.