< James 2 >
1 My brothers, as you hold out your faith in our glorious Lord Jesus Christ, do not show favoritism.
My brethren, do not hold with acceptance of faces the faith of the glory of our Lord Jeshu Meshiha.
2 Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in shabby clothes also comes in.
For if there come into your congregation a man who hath rings of gold or beautiful vestments, and there come in a poor man in sordid vestments,
3 If you lavish attention on the man in fine clothes and say, “Here is a seat of honor,” but say to the poor man, “You must stand” or “Sit at my feet,”
and you look upon him who clothed in beautiful vestments, and say to him, Sit is here well; and you say to the poor man, Stand thou there, or, Sit thou here before the stool of our feet;
4 have you not discriminated among yourselves and become judges with evil thoughts?
behold, are you not divided in yourselves, and become separaters for evil reasons?
5 Listen, my beloved brothers: Has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and to inherit the kingdom He promised those who love Him?
Listen, my beloved brethren: Hath not Aloha chosen the poor of the world, but rich in faith, to be heirs in that kingdom which Aloha hath promised to them who love him?
6 But you have dishonored the poor. Is it not the rich who oppress you and drag you into court?
But you have despised the poor. Behold, are not the rich uprisen against you? and do they not drag you to the house of judgment?
7 Are they not the ones who blaspheme the noble name by which you have been called?
Do they not blaspheme against that Good Name which is pronounced upon you?
8 If you really fulfill the royal law stated in Scripture, “Love your neighbor as yourself,” you are doing well.
And if the law of Aloha in this you accomplish, as it is written, Thou shalt love thy neighbour as thyself, you do well;
9 But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as transgressors.
but if you accept persons, you commit sin, and are convicted by the law as transgressors against the law.
10 Whoever keeps the whole law but stumbles at just one point is guilty of breaking all of it.
For he who keepeth the whole law, and in one offendeth, of the whole LAW he is guilty.
11 For He who said, “Do not commit adultery,” also said, “Do not murder.” If you do not commit adultery, but do commit murder, you have become a lawbreaker.
For he who hath said, Thou shalt not commit adultery, is he who hath said, Thou shalt not steal; but if thou do not commit adultery, yet steal, thou hast become a transgressor against the LAW.
12 Speak and act as those who are going to be judged by the law that gives freedom.
So speak and so act, as those who by the law of liberty are to be judged.
13 For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
For judgment is to be without mercy, upon him who hath not done mercy. Be you exalted by mercy over judgment.
14 What good is it, my brothers, if someone claims to have faith, but has no deeds? Can such faith save him?
WHAT is the use, my brethren, if a man say, I have faith, and works he hath not? How can his faith save him?
15 Suppose a brother or sister is without clothes and daily food.
And, if a brother or sister be naked, and wanting the food of to-day,
16 If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that?
and any one of you shall say to them, Go in peace, be warm, and be satisfied, and give them not what is necessary for the body, what (would be) the use?
17 So too, faith by itself, if it does not result in action, is dead.
Thus also the faith that hath not works is dead, (being) alone.
18 But someone will say, “You have faith and I have deeds.” Show me your faith without deeds, and I will show you my faith by my deeds.
For a man saith, Thou hast faith, and I have works; show me thy faith without thy works, and I will show thee my faith from my works.
19 You believe that God is one. Good for you! Even the demons believe that—and shudder.
Thou believest that Aloha is one: thou doest well; the demons also believe and tremble.
20 O foolish man, do you want evidence that faith without deeds is worthless?
Art thou willing to know, O weak man, that faith without works is dead?
21 Was not our father Abraham justified by what he did when he offered his son Isaac on the altar?
Our father Abraham, was he not by works justified, when he offered Ishok his son on the altar?
22 You see that his faith was working with his actions, and his faith was perfected by what he did.
Thou seest that his faith was helpful unto his works; and by works his faith was perfected,
23 And the Scripture was fulfilled that says, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,” and he was called a friend of God.
and the scripture was accomplished which said, that Abraham believed in Aloha, and it was reckoned unto him for righteousness, and the friend of Aloha he was called.
24 As you can see, a man is justified by his deeds and not by faith alone.
Thou seest that by works man is justified, and not by faith alone.
25 In the same way, was not even Rahab the prostitute justified by her actions when she welcomed the spies and sent them off on another route?
So also Rachab the harlot, was she not by works justified when she received the spies, and by another way sent them forth?
26 As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead.
Thus, as the body without the spirit is dead, so also the faith which is without works is dead.