< Isaiah 3 >

1 For behold, the Lord GOD of Hosts is about to remove from Jerusalem and Judah both supply and support: the whole supply of food and water,
For behold, the Lord, Jehovah of hosts, Taketh away from Jerusalem and from Judah every stay and support; The whole stay of bread, and the whole stay of water;
2 the mighty man and the warrior, the judge and the prophet, the soothsayer and the elder,
The mighty man, and the warrior, The judge, the prophet, the diviner, and the sage,
3 the commander of fifty and the dignitary, the counselor, the cunning magician, and the clever enchanter.
The captain of fifty, and the honorable man, The counsellor, the expert in arts, and the skilful in charms.
4 “I will make mere lads their leaders, and children will rule over them.”
And I will make boys their princes, And children shall rule over them.
5 The people will oppress one another, man against man, neighbor against neighbor; the young will rise up against the old, and the base against the honorable.
And the people shall oppress one another, Man striving against man, and neighbor against neighbor; The boy shall behave himself insolently toward the aged, And the base toward the honorable.
6 A man will seize his brother within his father’s house: “You have a cloak—you be our leader! Take charge of this heap of rubble.”
Then shall a man take hold of his brother in his father's house, [[and say, ]] Thou hast yet clothing, Be thou our ruler, And take this ruin into thy hands!
7 On that day he will cry aloud: “I am not a healer. I have no food or clothing in my house. Do not make me leader of the people!”
But in that day shall he lift up his hand, and say: I am no healer; In my house is neither bread nor raiment; Make not me ruler of the people!
8 For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they spoke and acted against the LORD, defying His glorious presence.
For Jerusalem tottereth, and Judah falleth, Because their tongues and their deeds are against Jehovah, To provoke his holy eyes.
9 The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it. Woe to them, for they have brought disaster upon themselves.
Their very countenance witnesseth against them; They publish their sin like Sodom; they hide it not; Woe to them, for they bring evil upon themselves!
10 Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their labor.
Say ye of the righteous that it shall be well with him, For he shall eat the fruit of his doings.
11 Woe to the wicked; disaster is upon them! For they will be repaid with what their hands have done.
Woe to the wicked, it shall be ill with him, For the work of his hands shall be repaid him!
12 Youths oppress My people, and women rule over them. O My people, your guides mislead you; they turn you from your paths.
As for my people, children are their oppressors, And women rule over them. O my people, thy leaders cause thee to err, And destroy the way in which thou walkest!
13 The LORD arises to contend; He stands to judge the people.
Jehovah standeth up to maintain his cause; He standeth up to judge his people.
14 The LORD brings this charge against the elders and leaders of His people: “You have devoured the vineyard; the plunder of the poor is in your houses.
Jehovah entereth into judgment with the elders of his people, and their princes: “So then ye have consumed the vineyard; The plunder of the poor is in your houses!
15 Why do you crush My people and grind the faces of the poor?”
What mean ye, that ye crush my people, And grind the faces of the poor?” Saith Jehovah, the Lord of hosts.
16 The LORD also says: “Because the daughters of Zion are haughty— walking with heads held high and wanton eyes, prancing and skipping as they go, jingling the bracelets on their ankles—
Thus, also, saith Jehovah: Because the daughters of Zion are haughty, And walk with outstretched necks, And glance their eyes wantonly, Mincing their steps as they go, And tinkling with their foot-clasps,
17 the Lord will bring sores on the heads of the daughters of Zion, and the LORD will make their foreheads bare.”
Therefore will the Lord make their heads bald, And Jehovah will expose their nakedness.
18 In that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents;
In that day shall the Lord take from them The ornaments of the foot-clasps, and the net-works, and the crescents;
19 their pendants, bracelets, and veils;
The ear-rings, and the bracelets, and the veils;
20 their headdresses, ankle chains, and sashes; their perfume bottles and charms;
The turbans, and the ankle-chains, and the belts; The perfume-boxes, and the amulets;
21 their signet rings and nose rings;
The finger-rings, and the nose-jewels;
22 their festive robes, capes, cloaks, and purses;
The embroidered robes, and the tunics, and the cloaks, and the purses;
23 and their mirrors, linen garments, tiaras, and shawls.
The mirrors, and the linen shifts, and the head-bands, and the large veils.
24 Instead of fragrance there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of styled hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, shame.
And instead of perfume there shall be corruption; Instead of a belt, a rope; Instead of curled locks, baldness; Instead of a wide mantle, a covering of sackcloth; Fire-scars instead of beauty.
25 Your men will fall by the sword, and your warriors in battle.
Thy men shall fall by the sword, Yea, thy mighty men in battle;
26 And the gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.
Her gates shall lament and mourn, And she, being desolate, shall sit upon the ground.

< Isaiah 3 >