< Hebrews 6 >
1 Therefore let us leave the elementary teachings about Christ and go on to maturity, not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith in God,
Therefore, omitting the elementary Christian teaching, let us go on to the perfection of Christian instruction, not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,
2 instruction about baptisms, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment. (aiōnios )
of the teaching with respect to immersions, and of the laying on of hands, of the resurrection of the dead, and of eternal condemnation. (aiōnios )
3 And this we will do, if God permits.
And this we will do, if God permit.
4 It is impossible for those who have once been enlightened, who have tasted the heavenly gift, who have shared in the Holy Spirit,
For it is impossible to renew again to repentance those who have once been enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Spirit,
5 who have tasted the goodness of the word of God and the powers of the coming age— (aiōn )
and have tasted the good word of God, and the powers of the coming age, (aiōn )
6 and then have fallen away—to be restored to repentance, because they themselves are crucifying the Son of God all over again and subjecting Him to open shame.
if they fall away; since they again crucify in themselves the Son of God, and put him to an open shame.
7 For land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is tended receives the blessing of God.
For the land which drinks up the rain that comes often upon it, and produces herbs suitable for those for whom it is cultivated, receives blessing from God.
8 But land that produces thorns and thistles is worthless, and its curse is imminent. In the end it will be burned.
But that which produces thorns and thistles is rejected, and is near the curse, the end of which is to be burned.
9 Even though we speak like this, beloved, we are convinced of better things in your case—things that accompany salvation.
But, beloved, we are confident of better things concerning you, and of things that tend to salvation, though we thus speak.
10 For God is not unjust. He will not forget your work and the love you have shown for His name as you have ministered to the saints and continue to do so.
For God is not unjust, that he should forget your work, and the love which you have shown for his name by having ministered to the saints, and by continuing to minister.
11 We want each of you to show this same diligence to the very end, in order to make your hope sure.
But we desire every one of you to show the same diligence, in order to have your hope fully assured to the end:
12 Then you will not be sluggish, but will imitate those who through faith and patience inherit what has been promised.
that you may not become slothful, but imitators of those who, through faith and patience, inherit the promises.
13 When God made His promise to Abraham, since He had no one greater to swear by, He swore by Himself,
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he swore by himself,
14 saying, “I will surely bless you and multiply your descendants.”
saying: Most surely will I abundantly bless you, and abundantly multiply you.
15 And so Abraham, after waiting patiently, obtained the promise.
And so, when he had waited patiently, he received the promises.
16 Men swear by someone greater than themselves, and their oath serves as a confirmation to end all argument.
For, verily, men swear by the greater, and an oath for confirmation is to them an end of all contradiction.
17 So when God wanted to make the unchanging nature of His purpose very clear to the heirs of the promise, He guaranteed it with an oath.
Wherefore, God, being more abundantly willing to show to the heirs of his promise the immutability of his purpose, interposed an oath,
18 Thus by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope set before us may be strongly encouraged.
that by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have strong consolation, who have fled to lay hold on the hope set before us;
19 We have this hope as an anchor for the soul, firm and secure. It enters the inner sanctuary behind the curtain,
which, hope we have as an anchor for the soul, both sure and steadfast, and which enters in beyond the vail,
20 where Jesus our forerunner has entered on our behalf. He has become a high priest forever in the order of Melchizedek. (aiōn )
whither a forerunner for us has gone, even Jesus, who is made a high priest forever after the order of Melchisedec. (aiōn )