< Hebrews 5 >

1 Every high priest is appointed from among men to represent them in matters relating to God, to offer gifts and sacrifices for sins.
Porque todo sumo sacerdote tomado de entre [los] hombres es escogido para representar a [los] hombres ante Dios y ofrecer ofrendas y sacrificios por [los] pecados,
2 He is able to deal gently with those who are ignorant and misguided, since he himself is beset by weakness.
y puede obrar con compasión hacia los que pecan por ignorancia [de la Ley y están] extraviados, puesto que él mismo está rodeado de debilidad.
3 That is why he is obligated to offer sacrifices for his own sins, as well as for the sins of the people.
Por tal motivo está obligado a ofrecer [sacrificios] por sus pecados y los del pueblo.
4 No one takes this honor upon himself; he must be called by God, just as Aaron was.
Nadie toma ese honor para él, sino uno designado por Dios, como Aarón.
5 So also Christ did not take upon Himself the glory of becoming a high priest, but He was called by the One who said to Him: “You are My Son; today I have become Your Father.”
Así también Cristo no se enalteció a Él mismo al ser designado Sumo Sacerdote, sino [lo enalteció] el que le dijo: Mi Hijo eres Tú. Yo te engendré hoy.
6 And in another passage God says: “You are a priest forever in the order of Melchizedek.” (aiōn g165)
Como también dice en otro pasaje: Tú eres sacerdote para siempre Según el orden de Melquisedec. (aiōn g165)
7 During the days of Jesus’ earthly life, He offered up prayers and petitions with loud cries and tears to the One who could save Him from death, and He was heard because of His reverence.
Cuando estaba en la tierra, [Cristo] presentó ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que podía salvarlo de [la] muerte, y fue escuchado a causa de la sumisión reverente.
8 Although He was a Son, He learned obedience from what He suffered.
Aunque es Hijo, aprendió la obediencia por medio de lo que padeció.
9 And having been made perfect, He became the source of eternal salvation to all who obey Him (aiōnios g166)
Después de perfeccionarse, se transformó en fuente de eterna salvación para todos los que le obedecen. (aiōnios g166)
10 and was designated by God as high priest in the order of Melchizedek.
Dios lo designó Sumo Sacerdote según el orden de Melquisedec.
11 We have much to say about this, but it is hard to explain, because you are dull of hearing.
Con respecto a éste tenemos mucho que decir, y es difícil de explicar, puesto que ustedes son lentos de entendimiento.
12 Although by this time you ought to be teachers, you need someone to reteach you the basic principles of God’s word. You need milk, not solid food!
Porque aunque deben ser maestros a causa del tiempo, tienen necesidad de que alguien les enseñe otra vez los primeros elementos principales de las enseñanzas de Dios, y son como los que necesitan leche, no alimento sólido.
13 For everyone who lives on milk is still an infant, inexperienced in the message of righteousness.
Todo el que toma leche es inexperto en palabra de justicia, porque es niño.
14 But solid food is for the mature, who by constant use have trained their senses to distinguish good from evil.
Pero la comida sólida es para los que han logrado madurez, para los que tienen los sentidos ejercitados por la práctica [del bien] para distinguir lo bueno y lo malo.

< Hebrews 5 >