< Hebrews 4 >

1 Therefore, while the promise of entering His rest still stands, let us be careful that none of you be deemed to have fallen short of it.
Te dongah amah kah duemnah khuiah kun ham olkhueha paihte nangmih khuiah khat khatloh a hlavawtlaa poek khaming tila birhih uh sih.
2 For we also received the good news just as they did; but the message they heard was of no value to them, since they did not share the faith of those who comprehended it.
Amih bangla olthangthen aka phong lam ni n'om uh ngawn. Tedaea yaakrhoek te tangnah neha rhoih uh pawt dongah a hnavue kah olka tah phu voel pawh.
3 Now we who have believed enter that rest. As for the others, it is just as God has said: “So I swore on oath in My anger, ‘They shall never enter My rest.’” And yet His works have been finished since the foundation of the world.
A ti bangla aka tangnahrhoek tah duemnah khuila n'kun uh. Ka kosi neh ka toemngam vanbangla kai duemnah khuiah kun venim. Te cakhaw Diklaia tongnah lamloha bibi te ana om coeng.
4 For somewhere He has spoken about the seventh day in this manner: “And on the seventh day God rested from all His works.”
Te dongah pakhatah hninrhih hama thui tangloeng. Te vaengah Pathen tah a bibi boeih lamkah hnin rhih vaengah duem.
5 And again, as He says in the passage above: “They shall never enter My rest.”
Te phoeiah amah hmuen la, “Ka duemnah khuiah kun uh mahpawh,” koep a ti.
6 Since, then, it remains for some to enter His rest, and since those who formerly heard the good news did not enter because of their disobedience,
Te dongah a khuila kun ham hlangvanga khueh tangloeng pueng. Tedae hnukbuet kah aka phongrhoek tah althanah dongah kun uh pawh.
7 God again designated a certain day as “Today,” when a long time later He spoke through David as was just stated: “Today, if you hear His voice, do not harden your hearts.”
Te phoeiah khohnin pakhat te “Tihnin “la a hoeptih kum heyet phoeiah ni David loha thui. A thui bangla tihninah a ol tena yaak uh atah nangmih kah thinko te ning sak uh boeh.
8 For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day.
Joshua loh amih te a duem sak atah hekah khohnin phoeiaha tloe ham tah thui mahpawh.
9 There remains, then, a Sabbath rest for the people of God.
Te dongah duemhnin tah Pathen kah pilnam ham ni a om.
10 For whoever enters God’s rest also rests from his own work, just as God did from His.
Te dongah amah kah duemnah khuiah aka kun tah Pathen loh amah bibi lamkah a duem vanbangla anih khaw amah bibi lamkah duem.
11 Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following the same pattern of disobedience.
Te dongah tekah duemnah khuiah kun hamla haam uh sih. Te daengah ni althanah moeiboe dongah pakhat khaw amahlaa bung pawt eh.
12 For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart.
Te dongah Pathen kah olka tah hing tih khuekcet. cunghang boeih lakah voeivang la haat tih hinglu neh mueihla, rhuhcong neh hliing, duelaa thun tih a sah. Thinko poeknah neh hmuhnah khaw khocueh rhamvueh la a khueh.
13 Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account.
Amah hmaikaha thuhphah suentaea om moenih. Tedaea cungkuem he a tlingyal neh a mikhmuh ah rha uh coeng. Anih taengah mamih ol te a paek.
14 Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to what we profess.
Khosoihham koek, vaan aka hil la Pathen Capa Jesuh n'khueh uh te olphoei la pom uh sih.
15 For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who was tempted in every way that we are, yet was without sin.
Mamih kah vawtthoeknah aka rhen thai mueh khosoihham n'khueh uh moenih. A cungkuem dongah mamih mueiloh laa noemcai coeng dae tholhnah a khueh moenih.
16 Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.
Te dongah lungvatnah ngolkhoel taengah sayalh la paan uh sih. Te daengah ni rhennah n'dang vetih bomnah he tapkhoeh la lungvatnah neh m'hmuh eh.

< Hebrews 4 >